[ { "surah": "58", "ayah": 1, "translation": "Com efeito, Allah ouviu o dito daquela que discutia contigo, acerca de seu marido, e se queixava a Allah. E Allah ouviu vosso di\u00e1logo. Por certo, Allah \u00e9 Oniouvinte, Onividente." }, { "surah": "58", "ayah": 2, "translation": "Aqueles, dentre v\u00f3s, que repudiam suas mulheres, com az-zihar, saibam que elas n\u00e3o s\u00e3o suas m\u00e3es. Suas m\u00e3es n\u00e3o s\u00e3o sen\u00e3o as que os deram \u00e0 luz. E, por certo, eles dizem dito reprov\u00e1vel e falso. E, por certo, Allah \u00e9 Indulgente, Perdoador." }, { "surah": "58", "ayah": 3, "translation": "E aqueles que repudiam suas mulheres com az-zihar, em seguida voltam atr\u00e1s no que disseram, ent\u00e3o, que alforriem um escravo, antes que ambos se toquem. Isso \u00e9 o com que sois exortados. E Allah, do que fazeis, \u00e9 Conhecedor." }, { "surah": "58", "ayah": 4, "translation": "E quem n\u00e3o encontrar meio de faz\u00ea-lo, que jejue, por dois meses seguidos, antes que ambos se toquem. E quem n\u00e3o puder jejuar, que alimente sessenta necessitados. Isso, para que creiais em Allah e em Seu Mensageiro. E esses s\u00e3o os limites de Allah. E, para os renegadores da F\u00e9, haver\u00e1 doloroso castigo." }, { "surah": "58", "ayah": 5, "translation": "Por certo, os que se op\u00f5em a Allah e a Seu Mensageiro ser\u00e3o desbaratados como foram desbaratados os que foram antes deles. E, com efeito, fizemos descer evidentes vers\u00edculos. E, para os renegadores da F\u00e9, haver\u00e1 aviltante castigo," }, { "surah": "58", "ayah": 6, "translation": "Um dia, quando Allah os ressuscitar, a todos, ent\u00e3o, inform\u00e1-los-\u00e1 do que fizeram. Allah o enumerara, e eles o esqueceram. E Allah, sobre todas as cousas, \u00e9 Testemunha." }, { "surah": "58", "ayah": 7, "translation": "N\u00e3o viste que Allah sabe o que h\u00e1 nos c\u00e9us e o que h\u00e1 na terra? N\u00e3o existe confid\u00eancia alguma entre tr\u00eas, sem que Ele seja O quarto deles; nem entre cinco, sem que Ele seja O sexto deles; nem menos que isso, nem mais, sem que Ele seja com eles, onde quer que estejam. Em seguida, inform\u00e1-los-\u00e1, no Dia da Ressurrei\u00e7\u00e3o, do que fizeram. Por certo, Allah, de todas as cousas, \u00e9 Onisciente." }, { "surah": "58", "ayah": 8, "translation": "N\u00e3o viste os que foram coibidos da confid\u00eancia? Em seguida, voltaram-se para o de que foram coibidos, e confidenciam, uns aos outros, o pecado e a agress\u00e3o e a desobedi\u00eancia ao Mensageiro. E, quando te chegam, sa\u00fadam-te com aquilo com que Allah n\u00e3o te saudou, e dizem a si mesmos: \"Que Allah nos castigue pelo que dizemos!\" Basta-lhes a Geena: nela se queimar\u00e3o. E que execr\u00e1vel destino!" }, { "surah": "58", "ayah": 9, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Quando confidenciardes uns com os outros, n\u00e3o confidencieis o pecado e a agress\u00e3o e a desobedi\u00eancia ao Mensageiro, e confidenciai a bondade e a piedade. E temei a Allah, a Quem sereis reunidos." }, { "surah": "58", "ayah": 10, "translation": "A confid\u00eancia \u00e9 apenas de Sat\u00e3, para entristecer os que cr\u00eaem e, em nada ele pode prejudic\u00e1-los sen\u00e3o com a permiss\u00e3o de Allah. E que os crentes, ent\u00e3o, confiem em Allah." }, { "surah": "58", "ayah": 11, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Quando se vos diz: \"Dai espa\u00e7o.\", nas assembl\u00e9ias dai espa\u00e7o. Allah vos dar\u00e1 espa\u00e7o no Para\u00edso. E quando se diz: \"Erguei-vos\", erguei-vos. Allah elevar\u00e1, em escal\u00f5es, os que cr\u00eaem dentre v\u00f3s, e \u00e0queles aos quais \u00e9 concedida a ci\u00eancia. E Allah, do que fazeis, \u00e9 Conhecedor." }, { "surah": "58", "ayah": 12, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Quando confidenciardes com o Mensageiro, antecipai uma esmola a vossa confid\u00eancia. Isso vos \u00e9 melhor e mais puro. E, se n\u00e3o encontrais meio de faz\u00ea- lo, por certo, Allah \u00e9 Perdoador, Misericordiador." }, { "surah": "58", "ayah": 13, "translation": "Atemorizai-vos por antecipar esmolas a vossa confid\u00eancia? Ent\u00e3o, se n\u00e3o o fazeis, e Allah se volta para v\u00f3s, cumpri a ora\u00e7\u00e3o, e concedei az-zakat, a ajuda caridosa, e obedecei a Allah e a Seu Mensageiro. E Allah, do que fazeis, \u00e9 Conhecedor." }, { "surah": "58", "ayah": 14, "translation": "N\u00e3o viste os que se aliaram a um povo contra quem Allah se irou? Eles n\u00e3o s\u00e3o de v\u00f3s nem deles, e juram mentirosamente, enquanto sabem." }, { "surah": "58", "ayah": 15, "translation": "Allah preparou-lhes veemente castigo. Por certo, que vil o que faziam!" }, { "surah": "58", "ayah": 16, "translation": "Tomaram seus juramentos por escudo e afastaram os homens do caminho de Allah; ent\u00e3o, ter\u00e3o aviltante castigo." }, { "surah": "58", "ayah": 17, "translation": "Nem suas riquezas nem seus filhos de nada lhes valer\u00e3o, diante de Allah. Esses s\u00e3o os companheiros do Fogo. Nele, ser\u00e3o eternos." }, { "surah": "58", "ayah": 18, "translation": "Um dia, quando Allah os ressuscitar, a todos, ent\u00e3o, jurar-Lhe-\u00e3o, como vos juram, supondo que est\u00e3o fundados sobre algo. Ora, por certo, eles s\u00e3o os mentirosos." }, { "surah": "58", "ayah": 19, "translation": "Sat\u00e3 dominou-os e f\u00ea-los esquecer a lembran\u00e7a de Allah. Esses s\u00e3o o partido de Sat\u00e3. Ora, por certo, os do partido de Sat\u00e3, s\u00e3o eles os perdedores." }, { "surah": "58", "ayah": 20, "translation": "Por certo, os que se op\u00f5em a Allah e a Seu Mensageiro, esses estar\u00e3o entre os mais vis." }, { "surah": "58", "ayah": 21, "translation": "Allah prescreveu: \"Em verdade, vencerei Eu e Meus Mensageiros.\" Por certo, Allah \u00e9 forte, Todo-Poderoso." }, { "surah": "58", "ayah": 22, "translation": "Tu n\u00e3o encontrar\u00e1s um povo, que creia em Allah e no Derradeiro Dia, o qual tenha afei\u00e7\u00e3o para quem se oponha a Allah e a Seu Mensageiro, ainda que sejam seus pais ou seus filhos ou seus irm\u00e3os ou seus familiares. A esses, Allah prescreveu a F\u00e9 nos cora\u00e7\u00f5es, e amparou-os com Esp\u00edrito vindo dEle, e f\u00e1-los-\u00e1 entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios; nesses, ser\u00e3o eternos. Allah Se agradar\u00e1 deles, e eles se agradar\u00e3o dEle. Esses s\u00e3o o partido de Allah. Ora, por certo, os do partido de Allah, s\u00e3o eles os bem-aventurados." }, { "surah": "59", "ayah": 1, "translation": "O que h\u00e1 nos c\u00e9us e o que h\u00e1 na terra glorificam a Allah. E Ele \u00e9 O Todo-Poderoso, O S\u00e1bio." }, { "surah": "59", "ayah": 2, "translation": "Ele \u00e9 Quem fez sair, de seus lares, os que renegaram a F\u00e9, dentre os seguidores do Livro, quando do primeiro \u00eaxodo. N\u00e3o pensastes que eles sairiam. E eles pensaram que suas fortalezas os abrigariam de Allah. Mas Allah chegou-lhes por onde n\u00e3o supunham, e arrojou o terror em seus cora\u00e7\u00f5es: arruinaram suas casas, com as pr\u00f3prias m\u00e3os e com as m\u00e3os dos crentes. Ent\u00e3o, tomai li\u00e7\u00e3o disso, \u00f3 v\u00f3s dotados de vis\u00e3o!" }, { "surah": "59", "ayah": 3, "translation": "E n\u00e3o lhes houvesse Allah prescrito o desterro, hav\u00ea-los-ia castigado, na vida terrena. E ter\u00e3o, na Derradeira Vida, o castigo do Fogo." }, { "surah": "59", "ayah": 4, "translation": "Isso, porque discordaram de Allah e de Seu Mensageiro. E quem discorda de Allah, por certo, Allah \u00e9 Veemente na puni\u00e7\u00e3o." }, { "surah": "59", "ayah": 5, "translation": "O que cortastes de tamareiras, ou o que delas deixastes de p\u00e9 foi com a permiss\u00e3o de Allah e para ignominiar os perversos." }, { "surah": "59", "ayah": 6, "translation": "E o que de seus esp\u00f3lios Allah fez chegar a Seu Mensageiro, sem combate, v\u00f3s, para isso, n\u00e3o estimulastes nem cavalos nem camelos; mas Allah d\u00e1 a Seus Mensageiros domina\u00e7\u00e3o sobre quem Ele quer. E Allah, sobre todas as cousas, \u00e9 Onipotente." }, { "surah": "59", "ayah": 7, "translation": "O que dos esp\u00f3lios dos habitantes das aldeias Allah faz chegar, sem combate, a Seu Mensageiro, \u00e9 de Allah, e do Mensageiro, e dos parentes deste, e dos \u00f3rf\u00e3os, e dos necessitados, e do filho do caminho para que isso n\u00e3o seja alternado entre os ricos dos vossos. E o que o Mensageiro vos conceder, tomai-o; e o de que vos coibir, abstende-vos dele. E temei a Allah. Por certo, Allah \u00e9 Veemente na puni\u00e7\u00e3o." }, { "surah": "59", "ayah": 8, "translation": "Os esp\u00f3lios s\u00e3o, tamb\u00e9m, dos pobres emigrantes, que foram expulsos de seus lares e privados de suas riquezas, ao buscarem favor de Allah e agrado, e ao socorrerem a Allah e a Seu Mensageiro. Esses s\u00e3o os ver\u00eddicos." }, { "surah": "59", "ayah": 9, "translation": "E os que habitaram o lar e abra\u00e7aram a F\u00e9, antes deles, amam os que emigraram para eles, e n\u00e3o encontraram em seus peitos cobi\u00e7a do que Ihes foi concedido. E preferem-nos a si mesmos, mesmo estando em necessidade. E quem se guarda de sua pr\u00f3pria mesquinhez, esses s\u00e3o os bem aventurados." }, { "surah": "59", "ayah": 10, "translation": "E os que chegaram, depois deles, dizem: \"Senhor nosso! Perdoa-nos e a nossos irm\u00e3os, que se nos anteciparam, na F\u00e9, e n\u00e3o fa\u00e7as existir, em nossos cora\u00e7\u00f5es, \u00f3dio para com os que cr\u00eaem. Senhor nosso! Por certo, \u00e9s Compassivo, Misericordiador.\"" }, { "surah": "59", "ayah": 11, "translation": "N\u00e3o viste os que s\u00e3o hip\u00f3critas? Dizem a seus irm\u00e3os que renegam a F\u00e9, dentre os seguidores do Livro: \"Em verdade, se vos fizerem sair, sairemos convosco e jamais obedeceremos a algu\u00e9m contra v\u00f3s; e, se fordes combatidos, socorrer-vos-emos.\" E Allah testemunha que, por certo, eles s\u00e3o mentirosos." }, { "surah": "59", "ayah": 12, "translation": "Em verdade, se os fizerem sair, n\u00e3o sair\u00e3o com eles; e, se forem combatidos, n\u00e3o os socorrer\u00e3o. E, se os socorressem, fugiriam voltando as costas; em seguida, eles n\u00e3o seriam socorridos." }, { "surah": "59", "ayah": 13, "translation": "Em verdade, v\u00f3s sois mais veementes, em causar pavor em seus peitos, que Allah. Isso, porque s\u00e3o um povo que n\u00e3o entende." }, { "surah": "59", "ayah": 14, "translation": "Juntos, n\u00e3o vos combater\u00e3o, sen\u00e3o em aldeias fortificadas, ou atr\u00e1s de muros. Sua f\u00faria, entre eles \u00e9 veemente. Tu os sup\u00f5es unidos, enquanto seus cora\u00e7\u00f5es est\u00e3o dispersos. Isso, porque s\u00e3o um povo que n\u00e3o razoa." }, { "surah": "59", "ayah": 15, "translation": "S\u00e3o iguais aos que foram antes deles, h\u00e1 pouco. Experimentaram a nefasta conseq\u00fc\u00eancia de sua conduta, e ter\u00e3o doloroso castigo." }, { "surah": "59", "ayah": 16, "translation": "S\u00e3o iguais a Sat\u00e3, quando disse ao ser humano: \"Renega a F\u00e9!\" Ent\u00e3o, quando renegou a F\u00e9, disse aquele: \"Por certo, estou em rompimento contigo; por certo, temo a Allah, O Senhor dos mundos!\"" }, { "surah": "59", "ayah": 17, "translation": "Ent\u00e3o, o fim de ambos \u00e9 estarem no Fogo; nele ser\u00e3o eternos. E esta \u00e9 a recompensa dos injustos." }, { "surah": "59", "ayah": 18, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Temei a Allah, e que toda alma olhe o que ela antecipou, para o amanh\u00e3. E temei a Allah. Por certo, Allah, do que fazeis, \u00e9 Conhecedor." }, { "surah": "59", "ayah": 19, "translation": "E n\u00e3o sejais como os que esqueceram a Allah; ent\u00e3o, Ele os fez esquecer a si mesmos. Esses s\u00e3o os perversos." }, { "surah": "59", "ayah": 20, "translation": "N\u00e3o se igualam os companheiros do Fogo e os companheiros do Para\u00edso. Os companheiros do Para\u00edso s\u00e3o os triunfadores." }, { "surah": "59", "ayah": 21, "translation": "Se houv\u00e9ssemos feito descer este Alcor\u00e3o sobre uma montanha, v\u00ea-la-ias humilde, rachada, por receio de Allah. E estes exemplos, propomo-los, para os homens, a fim de refletirem." }, { "surah": "59", "ayah": 22, "translation": "Ele \u00e9 Allah. N\u00e3o existe deus sen\u00e3o Ele, O Sabedor do invis\u00edvel e do vis\u00edvel, Ele \u00e9 O Misericordioso, O Misericordiador." }, { "surah": "59", "ayah": 23, "translation": "Ele \u00e9 Allah. N\u00e3o existe deus sen\u00e3o Ele, O Rei, O Puro, A Paz, O Confortador, O Predominante, O Todo-Poderoso, O Transcendente, O Orgulhoso. Glorificado seja Allah, acima do que idolatram!" }, { "surah": "59", "ayah": 24, "translation": "Ele \u00e9 Allah, O Criador, O Iniciador da cria\u00e7\u00e3o, O Configurador; dEle s\u00e3o os mais belos nomes. O que h\u00e1 nos c\u00e9us e na terra glorifica-O. E Ele \u00e9 O Todo-Poderoso, O S\u00e1bio." }, { "surah": "60", "ayah": 1, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! N\u00e3o tomeis Meus inimigos e vossos inimigos por aliados - lan\u00e7ando-lhes afei\u00e7\u00e3o, enquanto eles renegam o que vos chegou da Verdade, fazendo sair o Mensageiro e a v\u00f3s, porque credes em Allah, vosso Senhor - se sa\u00edstes de vosso lar para lutar em Meu caminho e para buscar Meu agrado. V\u00f3s lhes transmitis, secretamente, afei\u00e7\u00e3o, enquanto sou bem Sabedor do que escondeis e do que manifestais. E quem de v\u00f3s o faz, com efeito, descaminha-se do caminho certo." }, { "surah": "60", "ayah": 2, "translation": "Se eles vos dominarem, ser\u00e3o inimigos de v\u00f3s e contra v\u00f3s estender\u00e3o as m\u00e3os e a l\u00edngua, com o mal. E almejar\u00e3o que renegueis a F\u00e9." }, { "surah": "60", "ayah": 3, "translation": "Nem vossos la\u00e7os de parentesco nem vossos filhos vos beneficiar\u00e3o. No Dia da Ressurrei\u00e7\u00e3o, Ele decidir\u00e1, entre v\u00f3s. E Allah, do que fazeis \u00e9 Onividente." }, { "surah": "60", "ayah": 4, "translation": "Com efeito, h\u00e1 para v\u00f3s belo paradigma em Abra\u00e3o, e nos que estavam com ele, quando disseram a seu povo: \"Por certo, estamos em rompimento convosco e com o que adorais, em vez de Allah; renegamo-vos, e a inimizade e a avers\u00e3o mostrar-se-\u00e3o, para sempre, entre n\u00f3s e v\u00f3s, at\u00e9 que creiais em Allah, s\u00f3 nEle\", exceto no dito de Abra\u00e3o a seu pai: \"Em verdade, implorarei perd\u00e3o para ti, e nada te poderei fazer, junto de Allah\". \"Senhor nosso! Confiamos em Ti, e para Ti nos voltamos contritos. E a Ti ser\u00e1 o destino.\"" }, { "surah": "60", "ayah": 5, "translation": "\"Senhor nosso! N\u00e3o fa\u00e7as de n\u00f3s v\u00edtimas da prova\u00e7\u00e3o dos que renegam a F\u00e9, e perdoa-nos. Senhor nosso! Por certo, Tu, Tu \u00e9s O Todo-Poderoso, O S\u00e1bio.\"" }, { "surah": "60", "ayah": 6, "translation": "Com efeito, h\u00e1 neles, belo paradigma para v\u00f3s, para quem espera em Allah e no Derradeiro Dia. E quem volta as costas, por certo, Allah \u00e9 O Bastante a Si Mesmo, O Louv\u00e1vel." }, { "surah": "60", "ayah": 7, "translation": "Qui\u00e7\u00e1, Allah fa\u00e7a existir afeto entre v\u00f3s e aqueles com quem vos inimizastes, dentre eles. E Allah \u00e9 Onipotente. E Allah \u00e9 Perdoador, Misericordiador." }, { "surah": "60", "ayah": 8, "translation": "Allah n\u00e3o vos co\u00edbe de serdes blandiciosos e equ\u00e2nimes para com os que n\u00e3o vos combateram, na religi\u00e3o, e n\u00e3o vos fizeram sair de vossos lares. Por certo, Allah ama os equ\u00e2nimes." }, { "surah": "60", "ayah": 9, "translation": "Apenas, Allah co\u00edbe-vos de serdes aliados aos que vos combateram, na religi\u00e3o e vos fizeram sair de vossos lares, e auxiliaram expulsar-vos. E quem se alia a eles, esses s\u00e3o os injustos." }, { "surah": "60", "ayah": 10, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Quando as crentes vos chegarem, como emigrantes, examinai-as. Allah \u00e9 bem Sabedor de sua F\u00e9! Ent\u00e3o, se as considerais crentes, n\u00e3o as fa\u00e7ais retornar aos renegadores da F\u00e9. Elas n\u00e3o lhes s\u00e3o l\u00edcitas nem eles lhes s\u00e3o l\u00edcitos. E concedei-lhes o que despenderam. E n\u00e3o h\u00e1 culpa, sobre v\u00f3s, em as esposardes, quando lhes concedeis seu pr\u00eamio. E n\u00e3o retenhais os la\u00e7os matrimoniais das renegadoras da F\u00e9; e pedi o que despendestes, e que eles pe\u00e7am o que despenderam. Esse \u00e9 o julgamento de Allah. Ele julga entre v\u00f3s. E Allah \u00e9 Onisciente, S\u00e1bio." }, { "surah": "60", "ayah": 11, "translation": "E, se uma de vossas mulheres vos abandona, indo para os renegadores da F\u00e9 e, ap\u00f3s um combate, obtendes esp\u00f3lios, concedei \u00e0queles, cujas mulheres se foram, o equivalente ao que despenderam. E temei a Allah, de Quem sois crentes." }, { "surah": "60", "ayah": 12, "translation": "\u00d3 Profeta! Quando as crentes te chegarem, para se comprometerem a nada associar a Allah e a n\u00e3o roubar e a n\u00e3o adulterar e a n\u00e3o matar a seus filhos e a n\u00e3o cometer inf\u00e2mia, que forjam entre as pr\u00f3prias m\u00e3os e os p\u00e9s e a n\u00e3o te desobedecer no que for conveniente, aceita seu compromisso e implora a Allah perd\u00e3o para elas. Por certo, Allah \u00e9 Perdoador, Misericordiador." }, { "surah": "60", "ayah": 13, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! N\u00e3o vos alieis a um povo contra quem Allah Se irou; com efeito, eles se desesperaram da Derradeira Vida, como os renegadores da F\u00e9 se desesperaram dos companheiros dos sepulcros." }, { "surah": "61", "ayah": 1, "translation": "O que h\u00e1 nos c\u00e9us e o que h\u00e1 na terra glorificam a Allah. E Ele \u00e9 O Todo-Poderoso, O S\u00e1bio." }, { "surah": "61", "ayah": 2, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Por que dizeis o que n\u00e3o fazeis?" }, { "surah": "61", "ayah": 3, "translation": "Grave \u00e9, em sendo abomina\u00e7\u00e3o perante Allah, que digais o que n\u00e3o fazeis!" }, { "surah": "61", "ayah": 4, "translation": "Por certo, Allah ama os que combatem em Seu caminho, em fileira, como se fossem edifica\u00e7\u00f5es ligadas por chumbo." }, { "surah": "61", "ayah": 5, "translation": "E quando Mois\u00e9s disse a seu povo: \"\u00d3 meu povo! Por que me molestais, enquanto, com efeito, sabeis que sou para v\u00f3s o Mensageiro de Allah?\" Ent\u00e3o, quando se desviaram, Allah desviou-lhes os cora\u00e7\u00f5es. E Allah n\u00e3o guia o povo perverso." }, { "surah": "61", "ayah": 6, "translation": "E quando Jesus, filho de Maria, disse: \"\u00d3 filhos de Israel! Por certo, sou para v\u00f3s o Mensageiro de Allah, para confirmar a Tor\u00e1, que havia antes de mim, e anunciar um Mensageiro, que vir\u00e1 depois de mim, cujo nome \u00e9 Ahmad.\" Ent\u00e3o, quando lhes chegou com as evid\u00eancias, disseram: \"Isso \u00e9 evidente magia!\"" }, { "surah": "61", "ayah": 7, "translation": "E quem mais injusto que aquele que forja a mentira acerca de Allah, enquanto convocado para o Islam? E Allah n\u00e3o guia o povo injusto." }, { "surah": "61", "ayah": 8, "translation": "Desejam apagar, com o sopro das bocas, a luz de Allah e Allah completar\u00e1 Sua luz, ainda que o odeiem os renegadores da F\u00e9." }, { "surah": "61", "ayah": 9, "translation": "Ele \u00e9 Quem enviou Seu Mensageiro, com a Orienta\u00e7\u00e3o e a religi\u00e3o da Verdade, para faz\u00ea-la prevalecer sobre todas as religi\u00f5es, ainda que o odeiem os id\u00f3latras." }, { "surah": "61", "ayah": 10, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Indicar-vos-ei um com\u00e9rcio, que vos salvar\u00e1 de doloroso castigo?" }, { "surah": "61", "ayah": 11, "translation": "Crerdes em Allah e em Seu Mensageiro, e lutardes no caminho de Allah com vossas riquezas e com v\u00f3s mesmos. Isso vos \u00e9 melhor. Se soub\u00e9sseis!" }, { "surah": "61", "ayah": 12, "translation": "Se o fizerdes, Ele vos perdoar\u00e1 os delitos e vos far\u00e1 entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios, e em espl\u00eandidas vivendas, nos Jardins do \u00c9den. - Isso \u00e9 o magn\u00edfico triunfo -" }, { "surah": "61", "ayah": 13, "translation": "E conceder-vos-\u00e1 outra gra\u00e7a, que amais: socorro de Allah e vit\u00f3ria pr\u00f3xima. E alvissara-o aos crentes." }, { "surah": "61", "ayah": 14, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Sede aliados a Allah, da mesma maneira como Jesus, filho de Maria, disse aos disc\u00edpulos: \"Quem s\u00e3o meus aliados \u00e0 causa de Allah\". Os disc\u00edpulos disseram: \"N\u00f3s somos os aliados a Allah\". Ent\u00e3o, uma fac\u00e7\u00e3o dos filhos de Israel creu, e uma fac\u00e7\u00e3o renegou a F\u00e9. Amparamos, pois, os que creram contra seus inimigos, e foram prevalecentes." }, { "surah": "62", "ayah": 1, "translation": "O que h\u00e1 nos c\u00e9us e o que h\u00e1 na terra glorificam a Allah, O Rei, O Puro, O Todo-Poderoso, O S\u00e1bio." }, { "surah": "62", "ayah": 2, "translation": "Ele \u00e9 Quem lhes enviou um Mensageiro vindo deles, o qual recita Seus vers\u00edculos para eles, e os dignifica e lhes ensina o Livro e a Sabedoria. E por certo, antes, estavam em evidente descaminho." }, { "surah": "62", "ayah": 3, "translation": "E a outros deles que, ainda, n\u00e3o se lhes ajuntaram. E Ele \u00e9 O Todo-Poderoso, O S\u00e1bio." }, { "surah": "62", "ayah": 4, "translation": "Esse \u00e9 o favor de Allah: concede-o a quem quer. E Allah \u00e9 O Possuidor de magn\u00edfico favor." }, { "surah": "62", "ayah": 5, "translation": "O exemplo dos que foram encarregados da Tor\u00e1, em seguida, n\u00e3o a aplicaram, \u00e9 como o do asno, carregado de grandes livros. Que execr\u00e1vel o exemplo do povo que desmente os sinais de Allah! E Allah n\u00e3o guia o povo injusto." }, { "surah": "62", "ayah": 6, "translation": "Dize: \"\u00d3 v\u00f3s que praticais o juda\u00edsmo! Se pretendeis ser aliados a Allah, com exclus\u00e3o de outros homens, anelai \u00e0 morte, se sois ver\u00eddicos.\"" }, { "surah": "62", "ayah": 7, "translation": "E jamais a anelar\u00e3o pelo que suas m\u00e3os anteciparam. E Allah dos injustos \u00e9 Onisciente." }, { "surah": "62", "ayah": 8, "translation": "Dize: \"Por certo, a morte da qual fugis,vos deparar\u00e1. Em seguida, sereis levados aO Sabedor do invis\u00edvel e do vis\u00edvel, e Ele vos informar\u00e1 do que faz\u00edeis.\"" }, { "surah": "62", "ayah": 9, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Quando se chama \u00e0 ora\u00e7\u00e3o da Sexta-feira, ide, depressa, para a lembran\u00e7a de Allah, e deixai a venda. Isto vos \u00e9 melhor. Se soub\u00e9sseis!" }, { "surah": "62", "ayah": 10, "translation": "E quando a ora\u00e7\u00e3o se encerrar, espalhai-vos pela terra e buscai algo do favor de Allah; e lembrai-vos de Allah, ami\u00fade, na esperan\u00e7a de serdes bem-aventurados." }, { "surah": "62", "ayah": 11, "translation": "E, quando eles v\u00eaem oportunidade de com\u00e9rcio ou entretenimento, debandam, rumo a isto, e te deixam de p\u00e9. Dize: \"O que h\u00e1 junto de Allah \u00e9 melhor que o entretenimento e o com\u00e9rcio. E Allah \u00e9 O Melhor dos sustentadores.\"" }, { "surah": "63", "ayah": 1, "translation": "Quando os hip\u00f3critas te chegam, dizem: \"Testemunhamos que, por certo, tu \u00e9s O Mensageiro de Allah.\" E Allah sabe que, por certo, tu \u00e9s Seu Mensageiro, e Allah testemunha que, por certo, os hip\u00f3critas s\u00e3o mentirosos." }, { "surah": "63", "ayah": 2, "translation": "Tomaram seus juramentos por escudo e afastaram-se do caminho de Allah. Por certo, que vil o que faziam!" }, { "surah": "63", "ayah": 3, "translation": "Isso, porque creram; em seguida, renegaram a F\u00e9; ent\u00e3o, selaram-se-lhes os cora\u00e7\u00f5es: e eles nada entendem." }, { "surah": "63", "ayah": 4, "translation": "E, quando os v\u00eas, tu te admiras de seus corpos. E, se falam, ouves seu dito. S\u00e3o como madeiras encostadas. Sup\u00f5em ser contra eles todo grito. Eles s\u00e3o os inimigos: ent\u00e3o, precata-te deles. Que Allah os aniquile! Como se distanciam da Verdade!" }, { "surah": "63", "ayah": 5, "translation": "E, quando se lhes diz: \"Vinde, que o Mensageiro de Allah implorar\u00e1 perd\u00e3o para v\u00f3s\", meneiam as cabe\u00e7as, e tu os v\u00eas se afastarem, enquanto soberbos." }, { "surah": "63", "ayah": 6, "translation": "\u00c9-lhes igual que implores perd\u00e3o para eles ou n\u00e3o implores perd\u00e3o para eles: Allah n\u00e3o os perdoar\u00e1. Por certo, Allah n\u00e3o guia o povo perverso." }, { "surah": "63", "ayah": 7, "translation": "Eles s\u00e3o os que dizem: \"N\u00e3o despendais com os que est\u00e3o junto do Mensageiro de Allah, at\u00e9 que debandem.\" E de Allah s\u00e3o os cofres dos c\u00e9us e da terra, mas os hip\u00f3critas n\u00e3o entendem." }, { "surah": "63", "ayah": 8, "translation": "Dizem: \"Se retornarmos a Al-Madinah, em verdade, o mais poderoso de n\u00f3s far\u00e1 sair o mais desprezado.\" E de Allah \u00e9 o poder, e de Seu Mensageiros, e dos crentes, mas os hip\u00f3critas n\u00e3o sabem." }, { "surah": "63", "ayah": 9, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Que vossas riquezas e vossos filhos n\u00e3o vos entretenham, da lembran\u00e7a de Allah. E quem o faz, esses s\u00e3o os perdedores." }, { "surah": "63", "ayah": 10, "translation": "E despendei do que vos damos por sustento, antes que a morte chegue a um de v\u00f3s e que ele diga: \"Senhor meu! Que me concedas prazo at\u00e9 um termo pr\u00f3ximo; ent\u00e3o, darei esmola e serei dos \u00edntegros.\"" }, { "surah": "63", "ayah": 11, "translation": "E Allah n\u00e3o conceder\u00e1 prazo a uma alma, quando seu termo chegar. E Allah, do que fazeis, \u00e9 Conhecedor." }, { "surah": "64", "ayah": 1, "translation": "O que h\u00e1 nos c\u00e9us e o que h\u00e1 na terra glorificam a Allah. DEle \u00e9 a soberania e d'Ele \u00e9 o louvor. E Ele, sobre todas as cousas, \u00e9 Onipotente." }, { "surah": "64", "ayah": 2, "translation": "Ele \u00e9 Quem vos criou; e, dentre v\u00f3s, h\u00e1 renegadores da F\u00e9, e, dentre v\u00f3s h\u00e1 crentes. E Allah, do que fazeis, \u00e9 Onividente." }, { "surah": "64", "ayah": 3, "translation": "Ele criou os c\u00e9us e a terra, com a verdade. E configurou-vos, e benfez vossa configura\u00e7\u00e3o. E a Ele ser\u00e1 o destino." }, { "surah": "64", "ayah": 4, "translation": "Ele sabe o que h\u00e1 nos c\u00e9us e na terra. E sabe o de que guardais segredo e o que manifestais. E Allah, do \u00edntimo dos peitos, \u00e9 Onisciente." }, { "surah": "64", "ayah": 5, "translation": "N\u00e3o vos chegou o informe dos que, antes de v\u00f3s, renegaram a F\u00e9? Ent\u00e3o, experimentaram a nefasta conseq\u00fc\u00eancia de sua conduta; e ter\u00e3o doloroso castigo." }, { "surah": "64", "ayah": 6, "translation": "Isso porque seus Mensageiros lhes chegavam com as evid\u00eancias, ent\u00e3o diziam: \"S\u00e3o mortais que nos guiar\u00e3o?\" E renegaram a F\u00e9 e voltaram as costas. E Allah deles prescindiu. E Allah \u00e9 Bastante a Si Mesmo, Louv\u00e1vel." }, { "surah": "64", "ayah": 7, "translation": "Os que renegam a F\u00e9 pretendem que n\u00e3o ser\u00e3o ressuscitados. Dize: \"Sim! Por meu Senhor, sereis ressuscitados; em seguida, sereis informados do que fizestes. E isso, para Allah, \u00e9 f\u00e1cil.\"" }, { "surah": "64", "ayah": 8, "translation": "Ent\u00e3o, crede em Allah e em Seu Mensageiro e na Luz que fizemos descer. E Allah, do que fazeis \u00e9 Conhecedor." }, { "surah": "64", "ayah": 9, "translation": "Um dia, quando Ele vos juntar, no Dia da Junta, esse ser\u00e1 o dia do m\u00fatuo engano. E quem cr\u00ea em Allah e faz o bem, Ele lhe remir\u00e1 as m\u00e1s obras e o far\u00e1 entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios; nesses ser\u00e3o eternos, para todo o sempre. Esse \u00e9 o magn\u00edfico triunfo." }, { "surah": "64", "ayah": 10, "translation": "E os que renegam a F\u00e9 e desmentem Nossos sinais, esses ser\u00e3o os companheiros do Fogo; nele, ser\u00e3o eternos. E que execr\u00e1vel destino!" }, { "surah": "64", "ayah": 11, "translation": "Nenhuma desgra\u00e7a ocorre sem que seja com a permiss\u00e3o de Allah. E quem cr\u00ea em Allah, Ele lhe guiar\u00e1 o cora\u00e7\u00e3o. E Allah, de todas as cousas, \u00e9 Onisciente." }, { "surah": "64", "ayah": 12, "translation": "E obedecei a Allah e obedecei ao Mensageiro. E, se voltais as costas, sabei que impende apenas a Nosso Mensageiro a evidente transmiss\u00e3o da Mensagem." }, { "surah": "64", "ayah": 13, "translation": "Allah, n\u00e3o existe deus sen\u00e3o Ele. E que os crentes, ent\u00e3o, confiem em Allah." }, { "surah": "64", "ayah": 14, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Por certo, h\u00e1, entre vossas mulheres e vossos filhos, inimigos de v\u00f3s; ent\u00e3o, precatai-vos deles. E, se os indultais e tolerais e perdoais, por certo, Allah \u00e9 Perdoador, Misericordiador." }, { "surah": "64", "ayah": 15, "translation": "Vossas riquezas e vossos filhos n\u00e3o s\u00e3o que prova\u00e7\u00e3o. E, junto de Allah, haver\u00e1 magn\u00edfico pr\u00eamio." }, { "surah": "64", "ayah": 16, "translation": "Ent\u00e3o, temei a Allah quanto puderdes. E ouvi e obedecei e despendei: \u00e9-vos melhor, para v\u00f3s mesmos. E quem se guarda de sua pr\u00f3pria mesquinhez, esses s\u00e3o os bem-aventurados." }, { "surah": "64", "ayah": 17, "translation": "Se emprestais um bom empr\u00e9stimo a Allah, Ele vo-lo multiplicar\u00e1 e vos perdoar\u00e1. E Allah \u00e9 Agradecido, Clemente." }, { "surah": "64", "ayah": 18, "translation": "O Sabedor do invis\u00edvel e do vis\u00edvel, O Todo-Poderoso, O S\u00e1bio." }, { "surah": "65", "ayah": 1, "translation": "\u00d3 Profeta! Quando vos divorciardes das mulheres, divorciai-vos delas no in\u00edcio de sua iddah, seu tempo de espera. E enumerai a iddah. E temei a Allah, vosso Senhor. N\u00e3o fa\u00e7ais sair de suas casas, e que elas n\u00e3o saiam, exceto se cometerem evidente obscenidade. E esses s\u00e3o os limites de Allah. E quem transgride os limites de Allah, com efeito, far\u00e1 injusti\u00e7a a si mesmo. - Tu n\u00e3o te inteiras: provavelmente, Allah fa\u00e7a surgir, depois disso, algo -" }, { "surah": "65", "ayah": 2, "translation": "Ent\u00e3o, quando elas chegarem \u00e0s proximidades de seu termo, retende-as convenientemente, ou separai-vos delas convenientemente; e fazei testemunh\u00e1-lo dois homens justos dos vossos, e cumpri com equanimidade, o testemunho por Allah. Isso \u00e9 o com que \u00e9 exortado quem cr\u00ea em Allah e no Derradeiro Dia. E quem teme a Allah, Ele lhe far\u00e1 sa\u00edda digna," }, { "surah": "65", "ayah": 3, "translation": "E lhe dar\u00e1 sustento, por onde n\u00e3o supor\u00e1. E quem confia em Allah, Ele lhe bastar\u00e1. Por certo, Allah atinge o que quer de Sua ordem, Allah fez para cada cousa uma medida." }, { "surah": "65", "ayah": 4, "translation": "E aquelas de vossas mulheres, que n\u00e3o mais esperam o m\u00eanstruo, sua iddah, se duvidais, ser\u00e1 de tr\u00eas meses e, assim tamb\u00e9m a das que n\u00e3o menstruam. E as mulheres gr\u00e1vidas, seu termo ser\u00e1 o deporem suas cargas. E quem teme a Allah, Ele lhe far\u00e1 facilidade em sua condi\u00e7\u00e3o." }, { "surah": "65", "ayah": 5, "translation": "Essa \u00e9 a ordem de Allah, que Ele fez descer. E quem teme a Allah, Ele lhe remir\u00e1 as m\u00e1s obras e lhe tornar\u00e1 magn\u00edfico o pr\u00eamio." }, { "surah": "65", "ayah": 6, "translation": "Fazei-as habitar onde habitais, conforme vossos recursos, e n\u00e3o as prejudiqueis, para constrang\u00ea-las. E, se elas vos amamentam o filho, concedei-lhes seus pr\u00eamios. E que, entre v\u00f3s, haja delibera\u00e7\u00f5es m\u00fatuas, de modo conveniente. E, se estais em dificuldade, outra lhe amamentar\u00e1 o filho." }, { "surah": "65", "ayah": 7, "translation": "Que aquele, que tem prosperidade, despenda conforme sua prosperidade. E aquele, cujo sustento \u00e9 restrito, que ele despenda do que Allah lhe concede. Allah n\u00e3o imp\u00f5e a alma alguma sen\u00e3o o que Ele lhe concede. Allah far\u00e1, ap\u00f3s dificuldade, facilidade." }, { "surah": "65", "ayah": 8, "translation": "E que de cidades transgrediram, desmesuradamente, a ordem de seu Senhor e de Seus Mensageiros! Ent\u00e3o, fizemo-las dar severa conta, e castigamo-las com terr\u00edvel castigo." }, { "surah": "65", "ayah": 9, "translation": "Ent\u00e3o, experimentaram a nefasta consequ\u00eancia de sua conduta; e o fim de sua conduta foi perdi\u00e7\u00e3o." }, { "surah": "65", "ayah": 10, "translation": "Allah preparou-lhes veemente castigo. Ent\u00e3o, temei a Allah, \u00f3 v\u00f3s dotados de discernimento, v\u00f3s que credes! Com efeito, Allah fez descer, para v\u00f3s, uma Mensagem." }, { "surah": "65", "ayah": 11, "translation": "E enviou um Mensageiro, que recita, para v\u00f3s, os vers\u00edculos de Allah, evidentes para fazer sair das trevas para a luz, os que cr\u00eaem e fazem as boas obras. E a quem cr\u00ea em Allah e faz o bem, Ele o far\u00e1 entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios; nesses, ser\u00e3o eternos para todo o sempre. Com efeito, Allah lhe far\u00e1 belo sustento." }, { "surah": "65", "ayah": 12, "translation": "Allah \u00e9 Quem criou sete c\u00e9us, e da terra, outras tantas, entre as quais a ordem desce, para que saibais que Allah, sobre todas as cousas, \u00e9 Onipotente, e que Allah, com efeito, abarca todas as cousas, em ci\u00eancia." }, { "surah": "66", "ayah": 1, "translation": "\u00d3 Profeta! Por que pro\u00edbes o que Allah tornou l\u00edcito para ti? Buscas o agrado de tuas mulheres? E Allah \u00e9 Perdoador, Misericordiador." }, { "surah": "66", "ayah": 2, "translation": "Com efeito, Allah preceituou, para v\u00f3s, repara\u00e7\u00e3o de vossos juramentos n\u00e3o cumpridos. E Allah \u00e9 vosso Protetor. E Ele \u00e9 O Onisciente, O S\u00e1bio" }, { "surah": "66", "ayah": 3, "translation": "E quando o Profeta confiou em segredo uma conversa a uma de suas mulheres; e, quando esta informou a outra disso, e Allah lho fez aparecer, ele fez conhecer uma parte, e deu de ombros \u00e0 outra parte. E, quando a informou disso, ela disse: \"Quem te informou disso?\" Disse: \"Informou-me O Onisciente, O Conhecedor.\"" }, { "surah": "66", "ayah": 4, "translation": "Se ambas vos voltais arrependidas para Allah, Ele vos remir\u00e1 pois, com efeito, vossos cora\u00e7\u00f5es se inclinaram a isso. E se vos auxiliais, mutuamente, contra ele, por certo, Allah \u00e9 seu Protetor e Gabriel e os \u00edntegros dentre os crentes. E os anjos, ap\u00f3s isso, ser\u00e3o coadjutores dele." }, { "surah": "66", "ayah": 5, "translation": "Qui\u00e7\u00e1, se ele se divorcia de v\u00f3s, seu Senhor lhe d\u00ea em troca mulheres melhores que v\u00f3s, mu\u00e7ulmanas, crentes, devotas, arrependidas, adoradoras, jejuadoras, que forem casadas, ou que sejam virgens." }, { "surah": "66", "ayah": 6, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Guardai-vos, a v\u00f3s mesmos e a vossas fam\u00edlias, de um Fogo, cujo combust\u00edvel s\u00e3o os homens e as pedras; sobre ele, haver\u00e1 anjos irredut\u00edveis, severos: n\u00e3o desobedecem a Allah, a Sua ordem, e fazem o que lhes \u00e9 ordenado." }, { "surah": "66", "ayah": 7, "translation": "Dir-se-\u00e1: \"\u00d3 v\u00f3s que renegastes a F\u00e9! N\u00e3o vos desculpeis. Hoje, sereis recompensados, apenas, pelo que faz\u00edeis.\"" }, { "surah": "66", "ayah": 8, "translation": "\u00d3 v\u00f3s que credes! Voltai-vos arrependidos para Allah, com arrependimento sincero. Qui\u00e7\u00e1, vosso Senhor vos remita as m\u00e1s obras e vos fa\u00e7a entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios, um dia, em que Allah n\u00e3o ignominiar\u00e1 ao Profeta e aos que, com ele, cr\u00eaem. Sua luz lhes correr\u00e1 adiante e \u00e1 direita. Dir\u00e3o: \"Senhor nosso! Completa, para n\u00f3s, nossa luz, e perdoa-nos. Por certo, Tu, sobre todas as cousas, \u00e9s Onipotente.\"" }, { "surah": "66", "ayah": 9, "translation": "\u00d3 Profeta! Luta contra os renegadores da F\u00e9 e os hip\u00f3critas, e s\u00ea duro para com eles. E sua morada ser\u00e1 a Geena. E que execr\u00e1vel destino!" }, { "surah": "66", "ayah": 10, "translation": "Allah prop\u00f5e um exemplo, para os que renegam a F\u00e9: a mulher de No\u00e9 e a mulher de Lot. Ambas estavam sob a autoridade de dois servos \u00edntegros, de Nossos servos; e ambas os tra\u00edram; ent\u00e3o, eles de nada lhes valeram, diante de Allah; e foi-lhes dito: \"Entrai ambas no Fogo com os que a\u00ed entram.\"" }, { "surah": "66", "ayah": 11, "translation": "E Allah prop\u00f5e um exemplo, para os que cr\u00eaem: a mulher de Fara\u00f3, quando disse: \"Senhor meu! Edifica, para mim, junto de Ti, uma casa no Para\u00edso, e salva-me de Fara\u00f3 e de sua obra, e salva-me do povo injusto\";" }, { "surah": "66", "ayah": 12, "translation": "E Maria, filha de Imr\u00e3n, que escudou sua virgindade; ent\u00e3o, sopramos nela algo de Nosso Esp\u00edrito, e ela confirmou as palavras de seu Senhor e Seus Livros, e era dos devotos." } ]