[ { "surah": "25", "ayah": 21, "translation": "21 Ceux qui ne croient pas en Notre rencontre disent\u00a0: \u00ab\u00a0Si seulement des anges nous \u00e9taient envoy\u00e9s du ciel\u00a0ou si nous pouvions voir notre Seigneur\u00a0!\u00a0\u00bb Ils se sont, en v\u00e9rit\u00e9, enfl\u00e9s d\u2019orgueil et ont d\u00e9pass\u00e9 toutes les limites de l\u2019impi\u00e9t\u00e9." }, { "surah": "25", "ayah": 22, "translation": "22 Le Jour o\u00f9 ils verront les anges[950], ce ne sera pas une bonne nouvelle pour les criminels auxquels les anges lanceront\u00a0: \u00ab\u00a0D\u00e9fense\u00a0absolue[951] !\u00a0\u00bb\u00a0" }, { "surah": "25", "ayah": 23, "translation": "23 Nous nous tournerons vers les \u0153uvres qu\u2019ils auront accomplies et les r\u00e9duirons en poussi\u00e8re." }, { "surah": "25", "ayah": 24, "translation": "24 Les \u00e9lus du Paradis jouiront, ce Jour-l\u00e0, d\u2019un s\u00e9jour plus agr\u00e9able et d\u2019une plus douce retraite." }, { "surah": "25", "ayah": 25, "translation": "25 Ce Jour-l\u00e0, le ciel se d\u00e9chirera pour laisser appara\u00eetre les nuages et les anges seront envoy\u00e9s des cieux." }, { "surah": "25", "ayah": 26, "translation": "26 Le Tout Mis\u00e9ricordieux disposera seul, ce Jour-l\u00e0, de l\u2019autorit\u00e9 supr\u00eame. Ce sera, pour les m\u00e9cr\u00e9ants, un jour affreux." }, { "surah": "25", "ayah": 27, "translation": "27 Ce Jour-l\u00e0, l\u2019impie se mordra les doigts et dira\u00a0: \u00ab\u00a0Si seulement j\u2019avais suivi la voie du Messager\u00a0!\u00a0" }, { "surah": "25", "ayah": 28, "translation": "28 Malheur \u00e0 moi\u00a0! Si seulement je n\u2019avais pas pris untel pour compagnon\u00a0!" }, { "surah": "25", "ayah": 29, "translation": "29 Il m\u2019a d\u00e9tourn\u00e9 de la r\u00e9v\u00e9lation qui m\u2019est parvenue.\u00a0\u00bb Satan abandonne toujours l\u2019homme \u00e0 son sort apr\u00e8s l\u2019avoir berc\u00e9 d\u2019illusions." }, { "surah": "25", "ayah": 30, "translation": "30 Le Messager a dit\u00a0: \u00ab\u00a0Seigneur\u00a0! Mon peuple s\u2019est d\u00e9tourn\u00e9 avec fiert\u00e9 du Coran.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "25", "ayah": 31, "translation": "31 Nous avons, de m\u00eame, suscit\u00e9 contre chaque proph\u00e8te des ennemis parmi les impies. Mais ton Seigneur est un guide et un protecteur\u00a0amplement suffisant." }, { "surah": "25", "ayah": 32, "translation": "32 Les m\u00e9cr\u00e9ants affirment\u00a0: \u00ab\u00a0Si seulement le Coran lui avait \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9 en une seule fois\u00a0?\u00a0\u00bb Nous l\u2019avons r\u00e9v\u00e9l\u00e9 ainsi, de mani\u00e8re fragment\u00e9e[952], afin de raffermir ton c\u0153ur et d\u2019en faciliter la compr\u00e9hension et la m\u00e9morisation." }, { "surah": "25", "ayah": 33, "translation": "33 Ils ne t\u2019adresseront aucune objection sans que Nous ne l\u2019\u00e9cartions par les arguments les plus convaincants et les r\u00e9ponses les plus \u00e9loquentes[953]." }, { "surah": "25", "ayah": 34, "translation": "34 Ces impies, qui seront tra\u00een\u00e9s sur le visage vers la G\u00e9henne o\u00f9 ils conna\u00eetront le sort le plus affreux, sont aujourd\u2019hui rabaiss\u00e9s au rang le plus abject et sont les plus \u00e9loign\u00e9s de la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "25", "ayah": 35, "translation": "35 Nous avons, en v\u00e9rit\u00e9, confi\u00e9 les Ecritures \u00e0 Mo\u00efse et choisi son fr\u00e8re Aaron pour l\u2019assister." }, { "surah": "25", "ayah": 36, "translation": "36 Nous leur avons ordonn\u00e9 de se rendre aupr\u00e8s du peuple qui avait reni\u00e9 Nos signes que Nous avons, pour prix de son impi\u00e9t\u00e9, an\u00e9anti." }, { "surah": "25", "ayah": 37, "translation": "37 Nous avons \u00e9galement extermin\u00e9 le peuple de No\u00e9, englouti par le D\u00e9luge pour avoir trait\u00e9 les Messagers d\u2019imposteurs, et avons fait de lui un exemple pour l\u2019humanit\u00e9. Nous avons, par ailleurs, pr\u00e9par\u00e9 un douloureux ch\u00e2timent aux impies." }, { "surah": "25", "ayah": 38, "translation": "38 Il en fut de m\u00eame des \u2018Ad, des Thamoud, des habitants d\u2019Ar-Rass[954] et de nombreux peuples interm\u00e9diaires" }, { "surah": "25", "ayah": 39, "translation": "39 que Nous avons avertis, en leur proposant des exemples \u00e9difiants, avant qu\u2019ils ne soient enti\u00e8rement d\u00e9truits." }, { "surah": "25", "ayah": 40, "translation": "40 Les tiens ont d\u2019ailleurs travers\u00e9 les vestiges de la cit\u00e9 frapp\u00e9e par une pluie de pierres[955]. N\u2019en ont-ils pas vu les traces et n\u2019ont-ils pas tir\u00e9 les le\u00e7ons de leur funeste destin\u00e9e ? Mais, en r\u00e9alit\u00e9, ils ne croient pas en la R\u00e9surrection." }, { "surah": "25", "ayah": 41, "translation": "41 Lorsque les m\u00e9cr\u00e9ants te voient, ils ne font que se moquer de toi, disant\u00a0: \u00ab\u00a0Est-ce l\u00e0 celui qu\u2019Allah a envoy\u00e9 comme Messager\u00a0?" }, { "surah": "25", "ayah": 42, "translation": "42 Il aurait bien pu nous d\u00e9tourner de nos divinit\u00e9s si nous ne leur \u00e9tions pas rest\u00e9s patiemment attach\u00e9s.\u00a0\u00bb Ils sauront, lorsqu\u2019ils verront le ch\u00e2timent, qui s\u2019est le plus \u00e9loign\u00e9 de la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "25", "ayah": 43, "translation": "43 N\u2019as-tu pas vu celui qui s\u2019est enti\u00e8rement soumis \u00e0 ses passions[956] ? Est-ce toi qui pourras l\u2019en emp\u00eacher ?" }, { "surah": "25", "ayah": 44, "translation": "44 Penses-tu que la plupart d\u2019entre eux puissent entendre ou comprendre\u00a0? Ils sont plut\u00f4t \u00e0 l\u2019image de bestiaux, voire plus asservis \u00e0 leurs instincts." }, { "surah": "25", "ayah": 45, "translation": "45 Ne vois-tu pas comment ton Seigneur, par le mouvement du soleil, \u00e9tend l\u2019ombre\u00a0qu\u2019Il pourrait tout aussi bien immobiliser," }, { "surah": "25", "ayah": 46, "translation": "46 puis comment, petit \u00e0 petit, par le d\u00e9placement de ce m\u00eame soleil, Il en r\u00e9duit la port\u00e9e[957]\u00a0?" }, { "surah": "25", "ayah": 47, "translation": "47 C\u2019est Nous qui vous couvrons de l\u2019obscurit\u00e9 de la nuit[958], qui vous offrons dans le sommeil un instant de repos et dans la journ\u00e9e l\u2019occasion de vous disperser sur terre pour vos activit\u00e9s[959]." }, { "surah": "25", "ayah": 48, "translation": "48 C\u2019est Nous qui envoyons les vents annonciateurs de Notre gr\u00e2ce[960], puis faisons descendre du ciel une eau purifiante\u00a0" }, { "surah": "25", "ayah": 49, "translation": "49 par laquelle Nous redonnons vie \u00e0 la terre morte et abreuvons nombre de Nos cr\u00e9atures parmi les bestiaux et les hommes." }, { "surah": "25", "ayah": 50, "translation": "50 Nous la r\u00e9partissons parmi les hommes afin qu\u2019ils en tirent des le\u00e7ons. Mais la plupart d\u2019entre eux persistent dans l\u2019ingratitude." }, { "surah": "25", "ayah": 51, "translation": "51 Si Nous l\u2019avions voulu, Nous aurions suscit\u00e9 dans chaque cit\u00e9 un Messager charg\u00e9 d\u2019avertir ses habitants. " }, { "surah": "25", "ayah": 52, "translation": "52 Garde-toi donc de c\u00e9der aux m\u00e9cr\u00e9ants, mais appelle-les sans rel\u00e2che \u00e0 la foi par le Coran." }, { "surah": "25", "ayah": 53, "translation": "53 C\u2019est par Sa volont\u00e9 que les deux types d\u2019eau, l\u2019eau douce et l\u2019eau sal\u00e9e, se c\u00f4toient sans jamais se m\u00e9langer, \u00e9tant s\u00e9par\u00e9s par une barri\u00e8re infranchissable. " }, { "surah": "25", "ayah": 54, "translation": "54 Et c\u2019est Lui qui, \u00e0 partir de l\u2019eau, a cr\u00e9\u00e9 les hommes avant d\u2019\u00e9tablir entre eux des liens de parent\u00e9 et d\u2019alliance[961]. Ton Seigneur est Omnipotent.\u00a0" }, { "surah": "25", "ayah": 55, "translation": "55 Ils adorent pourtant en dehors d\u2019Allah des divinit\u00e9s qui ne peuvent ni leur nuire, ni leur \u00eatre d\u2019aucune utilit\u00e9. L\u2019impie se fait toujours l\u2019alli\u00e9 de l\u2019ennemi de son Seigneur[962]." }, { "surah": "25", "ayah": 56, "translation": "56 Nous ne t\u2019avons envoy\u00e9 que pour annoncer la bonne nouvelle et mettre en garde l\u2019humanit\u00e9." }, { "surah": "25", "ayah": 57, "translation": "57 Dis\u00a0: \u00ab Je ne vous demande aucun salaire en \u00e9change, mais seulement, si vous le voulez, de suivre la voie de votre Seigneur. \u00bb " }, { "surah": "25", "ayah": 58, "translation": "58 Place ta confiance dans le Dieu Vivant et Eternel et, par les louanges, c\u00e9l\u00e8bre Sa gloire. Il n\u2019a besoin de personne pour conna\u00eetre les p\u00e9ch\u00e9s de Ses serviteurs." }, { "surah": "25", "ayah": 59, "translation": "59 C\u2019est Lui qui, en six jours, a cr\u00e9\u00e9 les cieux, la terre et ce qui se trouve entre eux, puis s\u2019est \u00e9lev\u00e9 sur le Tr\u00f4ne. Il est le Tout Mis\u00e9ricordieux. Interroge donc \u00e0 Son sujet qui en est bien inform\u00e9[963]." }, { "surah": "25", "ayah": 60, "translation": "60 Lorsqu\u2019il leur est demand\u00e9 de se prosterner devant le Tout Mis\u00e9ricordieux, ils r\u00e9pondent\u00a0: \u00ab\u00a0Qui est donc le Tout Mis\u00e9ricordieux\u00a0?\u00a0Allons-nous nous prosterner simplement parce que tu nous l\u2019as ordonn\u00e9 ?\u00a0\u00bb Cela ne fait donc que les \u00e9loigner de la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "25", "ayah": 61, "translation": "61 B\u00e9ni soit Celui qui, dans le ciel, a plac\u00e9 des constellations zodiacales, un flambeau[964] et une lune qui, la nuit, vous \u00e9claire[965] !" }, { "surah": "25", "ayah": 62, "translation": "62 C\u2019est Lui qui fait alterner le jour et la nuit pour qui veut m\u00e9diter et se montrer reconnaissant. " }, { "surah": "25", "ayah": 63, "translation": "63 Les serviteurs du Tout Mis\u00e9ricordieux sont ceux qui marchent humblement et dignement sur terre et qui, lorsque les ignorants leur adressent des mots blessants, leur r\u00e9pondent par des propos bienveillants," }, { "surah": "25", "ayah": 64, "translation": "64 ceux qui, pour plaire au Seigneur, passent la nuit prostern\u00e9s et debout en pri\u00e8re," }, { "surah": "25", "ayah": 65, "translation": "65 ceux qui disent\u00a0: \u00ab\u00a0Epargne-nous, Seigneur, les tourments de la G\u00e9henne, car son ch\u00e2timent est sans fin.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "25", "ayah": 66, "translation": "66 La G\u00e9henne est assur\u00e9ment la plus horrible des demeures et le plus affreux des s\u00e9jours." }, { "surah": "25", "ayah": 67, "translation": "67 Ce sont \u00e9galement ceux qui, dans leurs d\u00e9penses, ne se montrent ni prodigues, ni avares, mais savent garder le juste milieu," }, { "surah": "25", "ayah": 68, "translation": "68 ceux qui n\u2019invoquent pas d\u2019autre divinit\u00e9 qu\u2019Allah, n\u2019enl\u00e8vent pas sans droit la vie qu\u2019Allah a rendue sacr\u00e9e et ne se livrent pas \u00e0 la fornication. Ceux qui commettent de telles actions devront en subir la sanction." }, { "surah": "25", "ayah": 69, "translation": "69 Leurs tourments seront redoubl\u00e9s le Jour de la r\u00e9surrection. Vou\u00e9s \u00e0 les subir \u00e9ternellement, ils seront couverts d\u2019humiliation." }, { "surah": "25", "ayah": 70, "translation": "70 A l\u2019exception de ceux qui se repentent, retournent \u00e0 la foi et accomplissent de bonnes \u0153uvres, dont Allah remplacera les p\u00e9ch\u00e9s par de bonnes actions. Allah est Tr\u00e8s Cl\u00e9ment et Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "25", "ayah": 71, "translation": "71 Quiconque se repent et accomplit de bonnes \u0153uvres reviendra ainsi \u00e0 Allah qui acceptera son repentir." }, { "surah": "25", "ayah": 72, "translation": "72 Les serviteurs du Tout Mis\u00e9ricordieux sont aussi ceux qui ne sont jamais les t\u00e9moins complices du p\u00e9ch\u00e9[966] et qui, lorsqu\u2019ils entendent des futilit\u00e9s, passent leur chemin avec dignit\u00e9," }, { "surah": "25", "ayah": 73, "translation": "73 ceux qui ne sont ni sourds \u00e0 Nos versets qui leur sont r\u00e9cit\u00e9s, ni aveugles \u00e0 Nos signes qui leur sont montr\u00e9s," }, { "surah": "25", "ayah": 74, "translation": "74 ceux qui disent\u00a0: \u00ab\u00a0Veuille, Seigneur, faire de nos \u00e9pouses et de nos enfants une source de joie pour nous et faire de nous des mod\u00e8les de pi\u00e9t\u00e9.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "25", "ayah": 75, "translation": "75 Voil\u00e0 ceux qui, en r\u00e9compense de leur constance, seront admis dans les plus hauts degr\u00e9s du Paradis o\u00f9 ils seront accueillis par des saluts et jouiront d\u2019une enti\u00e8re s\u00e9curit\u00e9." }, { "surah": "25", "ayah": 76, "translation": "76 Ils vivront \u00e0 jamais dans cette sublime demeure o\u00f9 ils jouiront du s\u00e9jour le plus agr\u00e9able." }, { "surah": "25", "ayah": 77, "translation": "77 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Mon Seigneur vous a adress\u00e9 ce message dans le seul souci de vous appeler \u00e0 la foi que vous avez pourtant rejet\u00e9e. Votre ch\u00e2timent est donc in\u00e9luctable.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 1, "translation": "1 T\u00e2-S\u00een-M\u00eem." }, { "surah": "26", "ayah": 2, "translation": "2 Voici les versets du Livre parfaitement clair." }, { "surah": "26", "ayah": 3, "translation": "3 Tu vas peut-\u00eatre te consumer de tristesse devant leur refus obstin\u00e9 d\u2019embrasser la foi." }, { "surah": "26", "ayah": 4, "translation": "4 Or, si Nous le voulions, Nous ferions descendre du ciel un signe qui leur ferait courber l\u2019\u00e9chine." }, { "surah": "26", "ayah": 5, "translation": "5 Aucune nouvelle r\u00e9v\u00e9lation du Tout Mis\u00e9ricordieux ne leur est transmise sans qu\u2019ils ne s\u2019en d\u00e9tournent" }, { "surah": "26", "ayah": 6, "translation": "6 en criant au mensonge. Ils subiront donc un jour les cons\u00e9quences de leurs moqueries." }, { "surah": "26", "ayah": 7, "translation": "7 N\u2019observent-ils pas la terre et la grande vari\u00e9t\u00e9 de plantes, d\u2019une grande utilit\u00e9 et agr\u00e9ables \u00e0 regarder, que Nous y faisons pousser ?" }, { "surah": "26", "ayah": 8, "translation": "8 Voil\u00e0 assur\u00e9ment un signe, mais la plupart d\u2019entre eux ne sont pas croyants." }, { "surah": "26", "ayah": 9, "translation": "9 Ton Seigneur, en v\u00e9rit\u00e9, est le Tout-Puissant, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "26", "ayah": 10, "translation": "10 Ton Seigneur appela un jour Mo\u00efse : \u00ab\u00a0Va trouver le peuple impie," }, { "surah": "26", "ayah": 11, "translation": "11 le peuple de Pharaon. Ces gens ne vont-ils pas Me redouter\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 12, "translation": "12 Mo\u00efse dit\u00a0: \u00ab\u00a0J\u2019ai peur, Seigneur, d\u2019\u00eatre trait\u00e9 d\u2019imposteur,\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 13, "translation": "13 d\u2019\u00eatre afflig\u00e9 par leur r\u00e9action et que ma langue soit embarrass\u00e9e. Veuille donc associer Aaron \u00e0 ma mission." }, { "surah": "26", "ayah": 14, "translation": "14 Je crains aussi qu\u2019ils ne cherchent \u00e0 me tuer pour une faute qu\u2019ils ont \u00e0 me reprocher.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 15, "translation": "15 Le Seigneur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Il n\u2019en sera rien. Allez tous deux, assist\u00e9s de Nos signes. Nous sommes avec vous et Nous \u00e9coutons.\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 16, "translation": "16 Allez trouver Pharaon et dites-lui\u00a0que vous \u00eates envoy\u00e9s par le Seigneur de la Cr\u00e9ation," }, { "surah": "26", "ayah": 17, "translation": "17 et qu\u2019il doit laisser partir avec vous les fils d\u2019Isra\u00ebl.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 18, "translation": "18 Pharaon dit alors \u00e0 Mo\u00efse : \u00ab\u00a0Ne t\u2019avons-nous pas \u00e9lev\u00e9 chez nous tout petit\u00a0? N\u2019as-tu pas v\u00e9cu parmi nous plusieurs ann\u00e9es de ta vie\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 19, "translation": "19 Mais, en ingrat que tu es, tu as commis le m\u00e9fait que tu sais.\u00a0\u00bb\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 20, "translation": "20 Mo\u00efse se justifia\u00a0: \u00ab\u00a0Au moment o\u00f9 je l\u2019ai commis, j\u2019\u00e9tais encore ignorant." }, { "surah": "26", "ayah": 21, "translation": "21 Craignant vos repr\u00e9sailles, j\u2019ai pris la fuite. Mon Seigneur m\u2019a alors fait don de la sagesse et m\u2019a choisi pour \u00eatre l\u2019un de Ses Messagers." }, { "surah": "26", "ayah": 22, "translation": "22 Comment peux-tu me rappeler cette faveur[967], alors que tu as r\u00e9duit en esclavage les fils d\u2019Isra\u00ebl\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 23, "translation": "23 \u00ab\u00a0Qui est donc, dit Pharaon, ce Seigneur de la Cr\u00e9ation\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 24, "translation": "24 \u00ab\u00a0Le Seigneur des cieux, de la terre et de ce qui se trouve entre eux, si vous avez quelque certitude\u00a0\u00bb, r\u00e9pondit Mo\u00efse." }, { "surah": "26", "ayah": 25, "translation": "25 S\u2019adressant \u00e0 son entourage, Pharaon dit\u00a0: \u00ab\u00a0Avez-vous bien entendu\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 26, "translation": "26 Mo\u00efse poursuivit : \u00ab\u00a0Il est votre Seigneur et celui de vos anc\u00eatres les plus \u00e9loign\u00e9s.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 27, "translation": "27 Pharaon dit\u00a0: \u00ab\u00a0Ce Messager qui vous est envoy\u00e9 a perdu toute raison. \u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 28, "translation": "28 Mo\u00efse reprit\u00a0: \u00ab\u00a0Il est le Seigneur du Levant, du Couchant et de ce qui se trouve entre eux, si vous \u00eates en mesure de comprendre.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 29, "translation": "29 Pharaon dit : \u00ab\u00a0Si tu adoptes une autre divinit\u00e9 que moi, je te ferai jeter en prison.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 30, "translation": "30 Mo\u00efse dit\u00a0: \u00ab\u00a0M\u00eame si je t\u2019apportais une preuve irr\u00e9futable\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 31, "translation": "31 \u00ab\u00a0Apporte-la donc, si ce que tu dis est vrai\u00a0\u00bb, r\u00e9pondit Pharaon." }, { "surah": "26", "ayah": 32, "translation": "32 Mo\u00efse jeta alors son b\u00e2ton qui se transforma manifestement en un serpent immense. " }, { "surah": "26", "ayah": 33, "translation": "33 Et il retira sa main[968] qui apparut toute blanche \u00e0 l\u2019assistance." }, { "surah": "26", "ayah": 34, "translation": "34 Pharaon dit alors aux grands d\u2019Egypte qui l\u2019entouraient : \u00ab\u00a0Voil\u00e0 un habile magicien" }, { "surah": "26", "ayah": 35, "translation": "35 qui cherche, par ses artifices, \u00e0 vous chasser de votre pays. Que proposez-vous\u00a0donc ?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 36, "translation": "36 Ils r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Ne prends aucune d\u00e9cision concernant Mo\u00efse et son fr\u00e8re avant d\u2019avoir d\u00e9p\u00each\u00e9 \u00e0 travers le pays des hommes charg\u00e9s de rassembler" }, { "surah": "26", "ayah": 37, "translation": "37 et de convoquer devant toi tout ce que le pays compte d\u2019habiles magiciens.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 38, "translation": "38 Les magiciens furent donc rassembl\u00e9s au jour et \u00e0 l\u2019heure fix\u00e9s," }, { "surah": "26", "ayah": 39, "translation": "39 et l\u2019on fit cette proclamation \u00e0 la population\u00a0: \u00ab\u00a0Voulez-vous vous rassembler" }, { "surah": "26", "ayah": 40, "translation": "40 afin que\u00a0nous restions attach\u00e9s \u00e0 la religion des magiciens, s\u2019ils sortent vainqueurs de cette confrontation.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 41, "translation": "41 A leur arriv\u00e9e, les magiciens demand\u00e8rent \u00e0 Pharaon : \u00ab\u00a0Serons-nous r\u00e9compens\u00e9s si nous sortons vainqueurs de cette confrontation\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 42, "translation": "42 \u00ab\u00a0Oui et vous serez m\u00eame int\u00e9gr\u00e9s \u00e0 ma cour\u00a0\u00bb, r\u00e9pondit Pharaon." }, { "surah": "26", "ayah": 43, "translation": "43 Mo\u00efse leur lan\u00e7a\u00a0: \u00ab\u00a0Jetez ce que vous avez \u00e0 jeter\u00a0!\u00a0\u00bb " }, { "surah": "26", "ayah": 44, "translation": "44 Les magiciens jet\u00e8rent leurs cordes et leurs b\u00e2tons en s\u2019exclamant\u00a0: \u00ab\u00a0Par la puissance de Pharaon\u00a0! C\u2019est nous qui sortirons vainqueurs de cette confrontation\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 45, "translation": "45 Mais Mo\u00efse jeta \u00e0 son tour son b\u00e2ton qui se mit \u00e0 engloutir leurs artifices." }, { "surah": "26", "ayah": 46, "translation": "46 Se jetant face contre terre," }, { "surah": "26", "ayah": 47, "translation": "47 les magiciens s\u2019exclam\u00e8rent: \u00ab\u00a0Nous croyons maintenant au Seigneur de la Cr\u00e9ation," }, { "surah": "26", "ayah": 48, "translation": "48 Seigneur de Mo\u00efse et Aaron.\u00a0\u00bb\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 49, "translation": "49 Pharaon s\u2019exclama\u00a0: \u00ab\u00a0Osez-vous croire en lui sans mon autorisation\u00a0? Voici certainement votre ma\u00eetre qui vous a initi\u00e9s \u00e0 la magie. Vous allez voir ! Je vais vous faire couper la main et le pied oppos\u00e9, puis tous vous faire crucifier.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 50, "translation": "50 Ils dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Qu\u2019importe puisque nous ferons retour \u00e0 notre Seigneur\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 51, "translation": "51 qui, nous l\u2019esp\u00e9rons, nous pardonnera nos p\u00e9ch\u00e9s pour avoir \u00e9t\u00e9 les premiers \u00e0 embrasser la foi.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 52, "translation": "52 Nous avons r\u00e9v\u00e9l\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse\u00a0de quitter le pays \u00e0 la faveur de la nuit avec Mes serviteurs et qu\u2019ils seraient poursuivis." }, { "surah": "26", "ayah": 53, "translation": "53 Pharaon d\u00e9p\u00eacha en effet \u00e0 travers le pays des hommes charg\u00e9s de lever une arm\u00e9e." }, { "surah": "26", "ayah": 54, "translation": "54 Il dit : \u00ab\u00a0Ces individus ne constituent qu\u2019un groupe insignifiant" }, { "surah": "26", "ayah": 55, "translation": "55 qui ne cesse pourtant de nous irriter par ses agissements." }, { "surah": "26", "ayah": 56, "translation": "56 Mais nous restons, \u00e0 son \u00e9gard, particuli\u00e8rement vigilants.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 57, "translation": "57 Nous avons arrach\u00e9 Pharaon et les siens \u00e0 leurs jardins et leurs sources," }, { "surah": "26", "ayah": 58, "translation": "58 \u00e0 leurs immenses tr\u00e9sors et \u00e0 leurs demeures somptueuses." }, { "surah": "26", "ayah": 59, "translation": "59 Il en fut ainsi. Nous en avons fait h\u00e9riter les fils d\u2019Isra\u00ebl[969]." }, { "surah": "26", "ayah": 60, "translation": "60 Au lever du jour, Pharaon et son arm\u00e9e les avaient rattrap\u00e9s." }, { "surah": "26", "ayah": 61, "translation": "61 Lorsque les deux groupes furent en vue l\u2019un de l\u2019autre, les compagnons de Mo\u00efse s\u2019\u00e9cri\u00e8rent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous sommes rejoints\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 62, "translation": "62 \u00ab Certainement pas, r\u00e9pliqua\u00a0Mo\u00efse, Mon Seigneur est avec moi, Il me sauvera.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 63, "translation": "63 Nous avons alors r\u00e9v\u00e9l\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse\u00a0de frapper de son b\u00e2ton la mer qui se fendit en deux, formant de part et d\u2019autre[970] comme deux immenses montagnes." }, { "surah": "26", "ayah": 64, "translation": "64 Nous avons laiss\u00e9 leurs ennemis s\u2019approcher[971]" }, { "surah": "26", "ayah": 65, "translation": "65 et sauv\u00e9 Mo\u00efse et l\u2019ensemble de ses compagnons," }, { "surah": "26", "ayah": 66, "translation": "66 puis englouti sous les eaux leurs poursuivants." }, { "surah": "26", "ayah": 67, "translation": "67 Voil\u00e0 assur\u00e9ment un enseignement, mais la plupart d\u2019entre eux ne sont pas croyants." }, { "surah": "26", "ayah": 68, "translation": "68 Ton Seigneur, en v\u00e9rit\u00e9, est le Tout-Puissant, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "26", "ayah": 69, "translation": "69 Relate-leur \u00e9galement l\u2019histoire d\u2019Abraham" }, { "surah": "26", "ayah": 70, "translation": "70 qui dit un jour \u00e0 son p\u00e8re et \u00e0 son peuple\u00a0: \u00ab\u00a0Qu\u2019adorez-vous donc\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 71, "translation": "71 \u00ab\u00a0Nous adorons, dirent-ils, des idoles auxquelles nous vouons un culte assidu.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 72, "translation": "72 Abraham leur demanda\u00a0: \u00ab\u00a0Vous entendent-elles lorsque vous les invoquez\u00a0? " }, { "surah": "26", "ayah": 73, "translation": "73 Vous sont-elles d\u2019une quelconque utilit\u00e9\u00a0ou sont-elles en mesure de vous nuire\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 74, "translation": "74 \u00ab\u00a0Non, reconnurent-ils, mais nous avons h\u00e9rit\u00e9 ces pratiques de nos anc\u00eatres.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 75, "translation": "75 Abraham r\u00e9pliqua\u00a0: \u00ab\u00a0Voyez-vous ces idoles que vous adorez," }, { "surah": "26", "ayah": 76, "translation": "76 imitant en cela vos anc\u00eatres les plus \u00e9loign\u00e9s," }, { "surah": "26", "ayah": 77, "translation": "77 sachez que je les d\u00e9savoue, adorant uniquement le Seigneur de la Cr\u00e9ation," }, { "surah": "26", "ayah": 78, "translation": "78 qui m\u2019a cr\u00e9\u00e9 et me guide aujourd\u2019hui," }, { "surah": "26", "ayah": 79, "translation": "79 qui apaise ma faim et \u00e9tanche ma soif," }, { "surah": "26", "ayah": 80, "translation": "80 qui, lorsque je tombe malade, me gu\u00e9rit," }, { "surah": "26", "ayah": 81, "translation": "81 qui me fera mourir avant de me rendre \u00e0 la vie," }, { "surah": "26", "ayah": 82, "translation": "82 et qui, je l\u2019esp\u00e8re, me pardonnera mes fautes le Jour du jugement." }, { "surah": "26", "ayah": 83, "translation": "83 Veuille, Seigneur, me faire don de la sagesse et rejoindre les pieux croyants," }, { "surah": "26", "ayah": 84, "translation": "84 faire que mes vertus et mes m\u00e9rites passent \u00e0 la post\u00e9rit\u00e9[972], " }, { "surah": "26", "ayah": 85, "translation": "85 faire de moi l\u2019un des h\u00e9ritiers des jardins de la f\u00e9licit\u00e9," }, { "surah": "26", "ayah": 86, "translation": "86 et pardonner \u00e0 mon p\u00e8re qui est du nombre des \u00e9gar\u00e9s.\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 87, "translation": "87 Ne me couvre pas de honte[973] le Jour o\u00f9 les hommes seront ressuscit\u00e9s," }, { "surah": "26", "ayah": 88, "translation": "88 Jour o\u00f9 les richesses et les enfants ne seront d\u2019aucune utilit\u00e9" }, { "surah": "26", "ayah": 89, "translation": "89 et o\u00f9 seul celui qui viendra \u00e0 Allah avec un c\u0153ur pur sera sauv\u00e9. \u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 90, "translation": "90 Le Paradis sera alors rapproch\u00e9 de ceux qui furent pleins de pi\u00e9t\u00e9" }, { "surah": "26", "ayah": 91, "translation": "91 et le Brasier expos\u00e9 \u00e0 ceux qui s\u2019\u00e9taient \u00e9cart\u00e9s de la v\u00e9rit\u00e9," }, { "surah": "26", "ayah": 92, "translation": "92 auxquels il sera lanc\u00e9\u00a0: \u00ab\u00a0O\u00f9 sont ces fausses divinit\u00e9s que vous adoriez" }, { "surah": "26", "ayah": 93, "translation": "93 en dehors d\u2019Allah\u00a0? Peuvent-elles vous secourir ou elles-m\u00eames\u00a0se sauver ?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 94, "translation": "94 Ils y seront alors pr\u00e9cipit\u00e9s avec ceux qui les auront \u00e9gar\u00e9s[974]," }, { "surah": "26", "ayah": 95, "translation": "95 ainsi que les arm\u00e9es de Satan, sans que nul ne puisse y \u00e9chapper." }, { "surah": "26", "ayah": 96, "translation": "96 Les m\u00e9cr\u00e9ants jureront, se disputant dans le Brasier\u00a0: " }, { "surah": "26", "ayah": 97, "translation": "97 \u00ab\u00a0Par Allah\u00a0! Nous \u00e9tions de toute \u00e9vidence \u00e9gar\u00e9s" }, { "surah": "26", "ayah": 98, "translation": "98 en vous mettant vous et le Seigneur de la Cr\u00e9ation sur un pied d\u2019\u00e9galit\u00e9." }, { "surah": "26", "ayah": 99, "translation": "99 Ce sont les criminels, en r\u00e9alit\u00e9, qui nous ont d\u00e9tourn\u00e9s de la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "26", "ayah": 100, "translation": "100 Nous n\u2019avons ni intercesseur en mesure de nous sauver, " }, { "surah": "26", "ayah": 101, "translation": "101 ni ami sinc\u00e8re et d\u00e9vou\u00e9." }, { "surah": "26", "ayah": 102, "translation": "102 Si seulement il nous \u00e9tait donn\u00e9\u00a0de retourner sur terre, nous serions du nombre des croyants\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 103, "translation": "103 Voil\u00e0 assur\u00e9ment un enseignement, mais la plupart d\u2019entre eux ne sont pas croyants." }, { "surah": "26", "ayah": 104, "translation": "104 Ton Seigneur, en v\u00e9rit\u00e9, est le Tout-Puissant, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "26", "ayah": 105, "translation": "105 Le peuple de No\u00e9 a aussi trait\u00e9 les Messagers d\u2019imposteurs," }, { "surah": "26", "ayah": 106, "translation": "106 lorsque l\u2019un des leurs, No\u00e9, leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Ne craignez-vous pas\u00a0le Seigneur\u00a0?\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 107, "translation": "107 Je suis envoy\u00e9 \u00e0 vous en Messager digne de foi." }, { "surah": "26", "ayah": 108, "translation": "108 Craignez donc Allah et ob\u00e9issez-moi\u00a0!" }, { "surah": "26", "ayah": 109, "translation": "109 Je ne vous r\u00e9clame en \u00e9change aucun salaire. Ma r\u00e9compense incombe uniquement au Seigneur de l\u2019univers." }, { "surah": "26", "ayah": 110, "translation": "110 Craignez donc Allah et ob\u00e9issez-moi\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 111, "translation": "111 Ils r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Allons-nous croire en toi alors que tu n\u2019es suivi que par la lie du peuple\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 112, "translation": "112 No\u00e9 r\u00e9pliqua\u00a0: \u00ab\u00a0Suis-je charg\u00e9 de savoir ce qu\u2019ils font\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 113, "translation": "113 Seul mon Seigneur peut les juger. Si seulement vous saviez !" }, { "surah": "26", "ayah": 114, "translation": "114 Je ne chasserai certainement pas les croyants." }, { "surah": "26", "ayah": 115, "translation": "115 Je suis simplement charg\u00e9 de vous avertir clairement.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 116, "translation": "116 Ils\u00a0dirent : \u00ab\u00a0Si tu ne mets pas un terme \u00e0 tes agissements, No\u00e9, tu seras certainement lapid\u00e9.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 117, "translation": "117 No\u00e9 implora\u00a0: \u00ab\u00a0Seigneur\u00a0! Mon peuple me traite de menteur.\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 118, "translation": "118 Tranche donc notre diff\u00e9rend de mani\u00e8re d\u00e9finitive. Sauve-moi, ainsi que les croyants qui me suivent.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 119, "translation": "119 Nous l\u2019avons donc sauv\u00e9, ainsi que ses compagnons, dans l\u2019Arche charg\u00e9e d\u2019hommes et d\u2019animaux," }, { "surah": "26", "ayah": 120, "translation": "120 puis Nous avons englouti tous les autres sous les eaux." }, { "surah": "26", "ayah": 121, "translation": "121 Voil\u00e0 assur\u00e9ment un enseignement, mais la plupart d\u2019entre eux ne sont pas croyants." }, { "surah": "26", "ayah": 122, "translation": "122 Ton Seigneur, en v\u00e9rit\u00e9, est le Tout-Puissant, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "26", "ayah": 123, "translation": "123 Les \u2018Ad ont \u00e9galement trait\u00e9 les Messagers d\u2019imposteurs," }, { "surah": "26", "ayah": 124, "translation": "124 lorsque l\u2019un des leurs, Houd, leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Ne craignez-vous pas\u00a0le Seigneur\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 125, "translation": "125 Je suis envoy\u00e9 \u00e0 vous en Messager digne de foi." }, { "surah": "26", "ayah": 126, "translation": "126 Craignez donc Allah et ob\u00e9issez-moi\u00a0!" }, { "surah": "26", "ayah": 127, "translation": "127 Je ne vous r\u00e9clame en \u00e9change aucun salaire. Ma r\u00e9compense incombe uniquement au Seigneur de l\u2019univers.\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 128, "translation": "128 Construisez-vous sur chaque hauteur[975] un monument par simple divertissement\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 129, "translation": "129 B\u00e2tissez-vous d\u2019imposants palais comme si vous deviez y vivre \u00e9ternellement\u00a0? " }, { "surah": "26", "ayah": 130, "translation": "130 Et lorsque vous \u00eates amen\u00e9s \u00e0 s\u00e9vir, devez-vous le faire si cruellement ?" }, { "surah": "26", "ayah": 131, "translation": "131 Craignez donc Allah et ob\u00e9issez-moi\u00a0!" }, { "surah": "26", "ayah": 132, "translation": "132 Craignez Celui qui vous a dispens\u00e9 ces bienfaits que vous connaissez parfaitement," }, { "surah": "26", "ayah": 133, "translation": "133 qui vous a attribu\u00e9 tant de troupeaux et d\u2019enfants," }, { "surah": "26", "ayah": 134, "translation": "134 et accord\u00e9 tant de vergers, de rivi\u00e8res et de sources." }, { "surah": "26", "ayah": 135, "translation": "135 Je crains que vous ne subissiez les tourments d\u2019un jour terrible.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 136, "translation": "136 Ils r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Il nous est parfaitement \u00e9gal que tu nous avertisses ou non.\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 137, "translation": "137 Nous nous contentons de suivre les traditions de nos anc\u00eatres" }, { "surah": "26", "ayah": 138, "translation": "138 pour lesquelles nous ne saurions \u00eatre sanctionn\u00e9s.\u00a0\u00bb\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 139, "translation": "139 En punition de leurs r\u00e9futations, Nous les avons an\u00e9antis. Voil\u00e0 assur\u00e9ment un enseignement, mais la plupart d\u2019entre eux ne sont pas croyants. " }, { "surah": "26", "ayah": 140, "translation": "140 Ton Seigneur, en v\u00e9rit\u00e9, est le Tout-Puissant, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "26", "ayah": 141, "translation": "141 Les Thamoud ont \u00e9galement trait\u00e9 les Messagers d\u2019imposteurs," }, { "surah": "26", "ayah": 142, "translation": "142 lorsque l\u2019un des leurs, S\u00e2lih, leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Ne craignez-vous pas\u00a0le Seigneur\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 143, "translation": "143 Je suis envoy\u00e9 \u00e0 vous en Messager digne de foi. " }, { "surah": "26", "ayah": 144, "translation": "144 Craignez donc Allah et ob\u00e9issez-moi\u00a0!" }, { "surah": "26", "ayah": 145, "translation": "145 Je ne vous r\u00e9clame en \u00e9change aucun salaire. Ma r\u00e9compense incombe uniquement au Seigneur de l\u2019univers." }, { "surah": "26", "ayah": 146, "translation": "146 Vous sera-t-il permis ind\u00e9finiment de jouir de cette s\u00e9curit\u00e9" }, { "surah": "26", "ayah": 147, "translation": "147 au milieu de vergers, de rivi\u00e8res et de sources," }, { "surah": "26", "ayah": 148, "translation": "148 de champs cultiv\u00e9s et de dattiers aux fruits d\u00e9licats,\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 149, "translation": "149 et de tailler habilement des demeures\u00a0dans le roc\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 150, "translation": "150 Craignez donc Allah et ob\u00e9issez-moi\u00a0!" }, { "surah": "26", "ayah": 151, "translation": "151 N\u2019\u00e9coutez pas ceux qui se livrent \u00e0 tous les exc\u00e8s," }, { "surah": "26", "ayah": 152, "translation": "152 qui r\u00e9pandent le mal sur terre sans accomplir aucun bien.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 153, "translation": "153 Ils r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Tu as simplement perdu l\u2019esprit, victime d\u2019un sorcier." }, { "surah": "26", "ayah": 154, "translation": "154 Tu n\u2019es qu\u2019un \u00eatre humain comme nous. Produis donc un miracle, si tu dis la v\u00e9rit\u00e9.\u00a0\u00bb\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 155, "translation": "155 Il dit\u00a0: \u00ab\u00a0Voici une chamelle. L\u2019eau du puits lui sera r\u00e9serv\u00e9e certains jours et \u00e0 vous les autres jours.\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 156, "translation": "156 Gardez-vous de lui causer du tort sous peine d\u2019\u00eatre saisis par le ch\u00e2timent d\u2019un jour terrible. \u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 157, "translation": "157 Mais ils tu\u00e8rent la chamelle, crime qu\u2019ils ne tard\u00e8rent pas \u00e0 regretter." }, { "surah": "26", "ayah": 158, "translation": "158 Ils furent saisis par le ch\u00e2timent. Voil\u00e0 assur\u00e9ment un enseignement, mais la plupart d\u2019entre eux ne sont pas croyants." }, { "surah": "26", "ayah": 159, "translation": "159 Ton Seigneur, en v\u00e9rit\u00e9, est le Tout-Puissant, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "26", "ayah": 160, "translation": "160 Le peuple de Loth a \u00e9galement trait\u00e9 les Messagers d\u2019imposteurs," }, { "surah": "26", "ayah": 161, "translation": "161 lorsque l\u2019un des leurs, Loth, leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Ne craignez-vous pas\u00a0le Seigneur\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 162, "translation": "162 Je suis envoy\u00e9 \u00e0 vous en Messager digne de foi." }, { "surah": "26", "ayah": 163, "translation": "163 Craignez donc Allah et ob\u00e9issez-moi\u00a0!" }, { "surah": "26", "ayah": 164, "translation": "164 Je ne vous r\u00e9clame en \u00e9change aucun salaire. Ma r\u00e9compense incombe uniquement au Seigneur de l\u2019univers.\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 165, "translation": "165 Avez-vous des relations charnelles avec les hommes," }, { "surah": "26", "ayah": 166, "translation": "166 d\u00e9laissant les femmes cr\u00e9\u00e9es pour vous par votre Seigneur\u00a0? Vous \u00eates, en v\u00e9rit\u00e9, un peuple transgresseur\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 167, "translation": "167 Ils dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Si tu ne cesses pas, Loth, tu seras certainement banni de notre terre.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 168, "translation": "168 Il r\u00e9pondit\u00a0: \u00ab\u00a0J\u2019ai vos m\u0153urs\u00a0perverses en horreur \u00bb,\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 169, "translation": "169 avant d\u2019implorer\u00a0: \u00ab\u00a0Veuille, Seigneur, me pr\u00e9server, ainsi que les miens, du ch\u00e2timent qui les attend pour prix de leurs agissements\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 170, "translation": "170 Nous l\u2019avons donc sauv\u00e9, ainsi que l\u2019ensemble de sa famille," }, { "surah": "26", "ayah": 171, "translation": "171 except\u00e9 une vieille femme[976], vou\u00e9e avec les autres \u00e0 \u00eatre extermin\u00e9e. " }, { "surah": "26", "ayah": 172, "translation": "172 Nous avons ensuite an\u00e9anti les impies," }, { "surah": "26", "ayah": 173, "translation": "173 foudroy\u00e9s par une pluie de pierres. Pluie fatale \u00e0 un peuple qui avait pourtant \u00e9t\u00e9 averti !" }, { "surah": "26", "ayah": 174, "translation": "174 Voil\u00e0 assur\u00e9ment un enseignement, mais la plupart d\u2019entre eux ne sont pas croyants." }, { "surah": "26", "ayah": 175, "translation": "175 Ton Seigneur, en v\u00e9rit\u00e9, est le Tout-Puissant, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "26", "ayah": 176, "translation": "176 Les adorateurs d\u2019Al-Aykah[977] ont \u00e9galement trait\u00e9 les Messagers d\u2019imposteurs," }, { "surah": "26", "ayah": 177, "translation": "177 lorsque Chou\u2019ayb leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Ne craignez-vous pas\u00a0le Seigneur\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 178, "translation": "178 Je suis envoy\u00e9 \u00e0 vous en Messager digne de foi. " }, { "surah": "26", "ayah": 179, "translation": "179 Craignez donc Allah et ob\u00e9issez-moi\u00a0!" }, { "surah": "26", "ayah": 180, "translation": "180 Je ne vous r\u00e9clame en \u00e9change aucun salaire. Ma r\u00e9compense incombe uniquement au Seigneur de l\u2019univers." }, { "surah": "26", "ayah": 181, "translation": "181 Faites bonne mesure, gardez-vous de tricher," }, { "surah": "26", "ayah": 182, "translation": "182 et faites bon poids lorsque vous devez peser." }, { "surah": "26", "ayah": 183, "translation": "183 Ne l\u00e9sez pas les autres dans leurs droits. Gardez-vous de r\u00e9pandre le mal sur terre. " }, { "surah": "26", "ayah": 184, "translation": "184 Craignez Celui qui vous a cr\u00e9\u00e9s, vous et les g\u00e9n\u00e9rations pass\u00e9es.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 185, "translation": "185 Ils r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Tu as simplement perdu l\u2019esprit, victime d\u2019un sorcier." }, { "surah": "26", "ayah": 186, "translation": "186 Tu n\u2019es qu\u2019un \u00eatre humain comme nous. Nous ne voyons en toi qu\u2019un imposteur.\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 187, "translation": "187 Fais donc tomber le ciel sur nous par pans entiers, si tu dis la v\u00e9rit\u00e9\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 188, "translation": "188 Il dit\u00a0: \u00ab\u00a0Mon Seigneur conna\u00eet parfaitement vos agissements.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "26", "ayah": 189, "translation": "189 Pour l\u2019avoir trait\u00e9 d\u2019imposteur, ils furent saisis par le ch\u00e2timent du jour de la Nu\u00e9e[978], ch\u00e2timent d\u2019un jour terrifiant." }, { "surah": "26", "ayah": 190, "translation": "190 Voil\u00e0 assur\u00e9ment un enseignement, mais la plupart d\u2019entre eux ne sont pas croyants." }, { "surah": "26", "ayah": 191, "translation": "191 Ton Seigneur, en v\u00e9rit\u00e9, est le Tout-Puissant, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "26", "ayah": 192, "translation": "192 Le Coran est une r\u00e9v\u00e9lation du Seigneur de la Cr\u00e9ation" }, { "surah": "26", "ayah": 193, "translation": "193 que l\u2019Esprit fid\u00e8le[979] a fait descendre" }, { "surah": "26", "ayah": 194, "translation": "194 dans ton c\u0153ur afin que tu sois de ceux qui avertissent l\u2019humanit\u00e9." }, { "surah": "26", "ayah": 195, "translation": "195 R\u00e9v\u00e9l\u00e9 en langue arabe d\u2019une parfaite clart\u00e9," }, { "surah": "26", "ayah": 196, "translation": "196 il a \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9 par les Ecritures qui l\u2019ont pr\u00e9c\u00e9d\u00e9." }, { "surah": "26", "ayah": 197, "translation": "197 N\u2019est-ce pas pour eux une preuve suffisante que les docteurs de la loi en soient inform\u00e9s ?" }, { "surah": "26", "ayah": 198, "translation": "198 Si Nous l\u2019avions r\u00e9v\u00e9l\u00e9 \u00e0 un homme ne parlant pas l\u2019arabe" }, { "surah": "26", "ayah": 199, "translation": "199 et que celui-ci l\u2019e\u00fbt r\u00e9cit\u00e9 devant eux[980], ils auraient mis en doute son authenticit\u00e9." }, { "surah": "26", "ayah": 200, "translation": "200 C\u2019est ainsi que Nous avons fait p\u00e9n\u00e9trer dans le c\u0153ur des criminels l\u2019impi\u00e9t\u00e9." }, { "surah": "26", "ayah": 201, "translation": "201 Ils ne croiront pas au Coran tant qu\u2019ils ne verront pas le douloureux ch\u00e2timent " }, { "surah": "26", "ayah": 202, "translation": "202 les saisir soudainement sans qu\u2019ils ne s\u2019y attendent." }, { "surah": "26", "ayah": 203, "translation": "203 Ils s\u2019\u00e9criront\u00a0alors : \u00ab\u00a0Un sursis peut-il nous \u00eatre accord\u00e9\u00a0?\u00a0\u00bb\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 204, "translation": "204 Est-ce Notre ch\u00e2timent qu\u2019ils cherchent aujourd\u2019hui \u00e0 h\u00e2ter\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 205, "translation": "205 Si Nous les laissons jouir de la vie encore quelques ann\u00e9es," }, { "surah": "26", "ayah": 206, "translation": "206 avant que ne les emporte le ch\u00e2timent dont ils sont menac\u00e9s," }, { "surah": "26", "ayah": 207, "translation": "207 \u00e0 quoi leur auront bien servi toutes ces jouissances pass\u00e9es ?" }, { "surah": "26", "ayah": 208, "translation": "208 Nous n\u2019avons d\u00e9truit aucune cit\u00e9 avant qu\u2019un proph\u00e8te ne lui soit envoy\u00e9 " }, { "surah": "26", "ayah": 209, "translation": "209 afin de mettre en garde ses habitants. Nous n\u2019avons jamais s\u00e9vi avec iniquit\u00e9." }, { "surah": "26", "ayah": 210, "translation": "210 Non, cette r\u00e9v\u00e9lation n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 transmise par les d\u00e9mons,\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 211, "translation": "211 auxquels ne saurait \u00eatre confi\u00e9e une telle mission et qui ne pourraient d\u2019ailleurs s\u2019en acquitter," }, { "surah": "26", "ayah": 212, "translation": "212 \u00e9tant emp\u00each\u00e9s de l\u2019\u00e9couter[981]." }, { "surah": "26", "ayah": 213, "translation": "213 Garde-toi donc d\u2019invoquer avec Allah d\u2019autres divinit\u00e9s, car tu subirais le m\u00eame sort que ceux qui seront ch\u00e2ti\u00e9s." }, { "surah": "26", "ayah": 214, "translation": "214 Avertis tout d\u2019abord les membres de ton clan qui te sont les plus proches" }, { "surah": "26", "ayah": 215, "translation": "215 en te montrant humble et bienveillant envers les croyants qui te suivent. " }, { "surah": "26", "ayah": 216, "translation": "216 Quant \u00e0 ceux parmi eux qui te d\u00e9sob\u00e9issent, d\u00e9savoue ouvertement leurs agissements." }, { "surah": "26", "ayah": 217, "translation": "217 Confie-toi au Tout-Puissant, au Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux," }, { "surah": "26", "ayah": 218, "translation": "218 qui te voit quand tu te l\u00e8ves pour prier[982]," }, { "surah": "26", "ayah": 219, "translation": "219 et tes mouvements au milieu des fid\u00e8les en pri\u00e8re." }, { "surah": "26", "ayah": 220, "translation": "220 Il est Celui qui entend tout et sait tout." }, { "surah": "26", "ayah": 221, "translation": "221 Vous indiquerai-je sur qui en r\u00e9alit\u00e9 descendent les d\u00e9mons\u00a0?" }, { "surah": "26", "ayah": 222, "translation": "222 Ils descendent sur tous les menteurs et p\u00e9cheurs endurcis[983]" }, { "surah": "26", "ayah": 223, "translation": "223 qui pr\u00eatent l\u2019oreille aux d\u00e9mons, mais qui bien souvent ne font que mentir[984].\u00a0" }, { "surah": "26", "ayah": 224, "translation": "224 Quant aux po\u00e8tes, seuls les suivent des esprits totalement \u00e9gar\u00e9s[985]. " }, { "surah": "26", "ayah": 225, "translation": "225 Ne vois-tu pas qu\u2019ils se livrent \u00e0 tous les exc\u00e8s dans leurs po\u00e9sies" }, { "surah": "26", "ayah": 226, "translation": "226 et qu\u2019ils s\u2019attribuent des exploits qu\u2019ils n\u2019ont jamais accomplis[986] ?" }, { "surah": "26", "ayah": 227, "translation": "227 A l\u2019exception de ceux qui croient, font le bien, invoquent souvent le nom d\u2019Allah et se contentent de r\u00e9pondre aux attaques injustement subies[987]. Les impies conna\u00eetront bient\u00f4t le sort qui leur est\u00a0r\u00e9serv\u00e9." }, { "surah": "27", "ayah": 1, "translation": "1 T\u00e2-S\u00een. Voici les versets du Coran, livre parfaitement clair, " }, { "surah": "27", "ayah": 2, "translation": "2 s\u00fbre direction et heureuse annonce pour les croyants" }, { "surah": "27", "ayah": 3, "translation": "3 qui accomplissent la pri\u00e8re, s\u2019acquittent de l\u2019aum\u00f4ne et, en l\u2019au-del\u00e0, croient fermement." }, { "surah": "27", "ayah": 4, "translation": "4 Quant \u00e0 ceux qui ne croient pas en la vie future, Nous leur embellissons leurs agissements qu\u2019ils commettent aveugl\u00e9ment.\u00a0" }, { "surah": "27", "ayah": 5, "translation": "5 Voil\u00e0 ceux qui subiront les pires tourments et qui, dans l\u2019autre monde, seront les plus grands perdants." }, { "surah": "27", "ayah": 6, "translation": "6 Tu re\u00e7ois, en v\u00e9rit\u00e9, le Coran de la part d\u2019un dieu Sage et Omniscient." }, { "surah": "27", "ayah": 7, "translation": "7 Mo\u00efse dit un jour aux siens\u00a0: \u00ab J\u2019ai aper\u00e7u un feu. Je m\u2019en vais vous en rapporter quelque information ou un tison ardent pour vous r\u00e9chauffer.\u00a0\u00bb " }, { "surah": "27", "ayah": 8, "translation": "8 S\u2019\u00e9tant approch\u00e9 du feu, il fut interpel\u00e9 : \u00ab\u00a0B\u00e9ni soit celui qui est dans le feu et celui qui se trouve autour\u00a0! Gloire \u00e0 Allah, Seigneur de la Cr\u00e9ation\u00a0!" }, { "surah": "27", "ayah": 9, "translation": "9 Mo\u00efse\u00a0! Je suis Allah, le Tout-Puissant, l\u2019infiniment Sage." }, { "surah": "27", "ayah": 10, "translation": "10 Jette ton b\u00e2ton\u00a0!\u00a0\u00bb Lorsque, s\u2019\u00e9tant ex\u00e9cut\u00e9, il le vit s\u2019agiter comme un serpent[988], il prit la fuite sans m\u00eame se retourner. Le Seigneur dit\u00a0: \u00ab\u00a0N\u2019aie aucune crainte, Mo\u00efse. Les Messagers ne sauraient avoir peur aupr\u00e8s de Moi,\u00a0" }, { "surah": "27", "ayah": 11, "translation": "11 except\u00e9 celui qui s\u2019est montr\u00e9 injuste envers lui-m\u00eame qui doit n\u00e9anmoins savoir que J\u2019accueille avec la plus grande cl\u00e9mence et une infinie mis\u00e9ricorde le repentir de celui qui s\u2019amende. " }, { "surah": "27", "ayah": 12, "translation": "12 Introduis ta main dans le col de ta tunique, elle en ressortira toute blanche, sans que cette couleur soit due \u00e0 la maladie. C\u2019est l\u00e0 l\u2019un des neuf miracles destin\u00e9s \u00e0 Pharaon et \u00e0 son peuple qui Me refusent ob\u00e9issance.\u00a0\u00bb\u00a0" }, { "surah": "27", "ayah": 13, "translation": "13 Mais lorsque Nos miracles, pourtant prodigieux, furent produits sous leurs yeux, ils dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Ce n\u2019est l\u00e0, de toute \u00e9vidence, que pure magie\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 14, "translation": "14 Bien que convaincus au fond d\u2019eux-m\u00eames de leur authenticit\u00e9, ils rejet\u00e8rent injustement ces miracles, pouss\u00e9s par leur fiert\u00e9. Consid\u00e8re donc la fin de ceux qui r\u00e9pandent le mal sur terre.\u00a0" }, { "surah": "27", "ayah": 15, "translation": "15 Nous avons, en v\u00e9rit\u00e9, fait don de la science \u00e0 David et Salomon qui dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Louange \u00e0 Allah qui nous a favoris\u00e9s par rapport \u00e0 nombre de Ses serviteurs croyants.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 16, "translation": "16 Digne h\u00e9ritier de David, Salomon dit\u00a0: \u00ab\u00a0\u00d4 hommes\u00a0! Nous avons \u00e9t\u00e9 initi\u00e9 au langage des oiseaux et combl\u00e9 de tous les dons. C\u2019est l\u00e0, en v\u00e9rit\u00e9, une faveur insigne\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 17, "translation": "17 Les arm\u00e9es de Salomon, form\u00e9es de djinns, d\u2019hommes et d\u2019oiseaux, furent rassembl\u00e9es devant lui et maintenues en rangs serr\u00e9s." }, { "surah": "27", "ayah": 18, "translation": "18 Lorsqu\u2019ils \u00ads\u2019engag\u00e8rent dans la vall\u00e9e des fourmis, l\u2019une d\u2019elles\u00a0dit : \u00ab\u00a0Fourmis\u00a0! Regagnez votre nid, car Salomon et ses arm\u00e9es risquent par inadvertance de vous \u00e9craser.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 19, "translation": "19 Ces mots firent sourire Salomon qui dit\u00a0: \u00ab\u00a0Fais, Seigneur, que je Te rende gr\u00e2ce des bienfaits dont Tu m\u2019as combl\u00e9, ainsi que mes p\u00e8re et m\u00e8re, et que j\u2019accomplisse les \u0153uvres qui Te sont agr\u00e9ables. Et veuille m\u2019admettre, par un effet de Ta mis\u00e9ricorde, parmi Tes vertueux serviteurs\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 20, "translation": "20 Passant en revue les oiseaux, Salomon dit\u00a0: \u00ab\u00a0Pour quelle raison ne vois-je pas la huppe. Serait-elle absente\u00a0?\u00a0" }, { "surah": "27", "ayah": 21, "translation": "21 Je vais certainement la ch\u00e2tier s\u00e9v\u00e8rement ou m\u00eame l\u2019\u00e9gorger, \u00e0 moins qu\u2019elle ne me fournisse une excuse valable. \u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 22, "translation": "22 De retour apr\u00e8s une courte absence, l\u2019oiseau dit : \u00ab\u00a0J\u2019ai d\u00e9couvert des choses que tu ignores. Je t\u2019apporte, du royaume de Saba[989], des informations s\u00fbres." }, { "surah": "27", "ayah": 23, "translation": "23 J\u2019ai d\u00e9couvert \u00e0 la t\u00eate de ce peuple une femme combl\u00e9e de toutes choses et dot\u00e9e d\u2019un magnifique tr\u00f4ne." }, { "surah": "27", "ayah": 24, "translation": "24 J\u2019ai d\u00e9couvert que cette reine et son peuple, que Satan a d\u00e9tourn\u00e9s du droit chemin en embellissant \u00e0 leurs yeux leurs agissements, vouent un culte au soleil plut\u00f4t qu\u2019\u00e0 Allah. Ils ne suivent donc pas la voie droite.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 25, "translation": "25 Si seulement ils v\u00e9n\u00e9raient Allah, Lui qui conna\u00eet les secrets des cieux et de la terre et qui sait aussi bien ce que vous dissimulez que ce que vous laissez para\u00eetre," }, { "surah": "27", "ayah": 26, "translation": "26 Allah qui seul est digne d\u2019\u00eatre ador\u00e9\u00a0et qui est le Ma\u00eetre du Tr\u00f4ne glorieux[990]." }, { "surah": "27", "ayah": 27, "translation": "27 Salomon dit : \u00ab Nous allons voir si tu dis vrai ou si tu es une menteuse.\u00a0" }, { "surah": "27", "ayah": 28, "translation": "28 Emporte avec toi le message que voici que tu laisseras tomber sur eux, puis tiens-toi \u00e0 l\u2019\u00e9cart. Observe alors leur r\u00e9action et quelle sera leur r\u00e9ponse.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 29, "translation": "29 La reine dit\u00a0: \u00ab\u00a0Dignitaires\u00a0! Je viens de recevoir un message pr\u00e9cieux" }, { "surah": "27", "ayah": 30, "translation": "30 envoy\u00e9 par Salomon et dont voici le contenu\u00a0: Au nom d\u2019Allah, le Tout Mis\u00e9ricordieux, le Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "27", "ayah": 31, "translation": "31 Ne vous opposez pas \u00e0 moi avec orgueil, mais venez me faire acte de soumission.\u00a0\u00bb " }, { "surah": "27", "ayah": 32, "translation": "32 La reine poursuivit\u00a0: \u00ab\u00a0Dignitaires\u00a0! Donnez-moi votre avis sur cette question. Je ne prendrai aucune d\u00e9cision avant de conna\u00eetre votre opinion. \u00bb " }, { "surah": "27", "ayah": 33, "translation": "33 Ils r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous avons les moyens de nous d\u00e9fendre et nous sommes de redoutables guerriers, mais la d\u00e9cision t\u2019appartient. A toi de voir ce que tu dois ordonner.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 34, "translation": "34 Elle dit\u00a0: \u00ab\u00a0Les rois ont pour habitude, lorsqu\u2019ils investissent une cit\u00e9, d\u2019y semer la ruine et d\u2019humilier ses hauts personnages. Telle est leur mani\u00e8re d\u2019agir." }, { "surah": "27", "ayah": 35, "translation": "35 Je vais leur envoyer des pr\u00e9sents et attendre la r\u00e9ponse que rapporteront\u00a0nos \u00e9missaires.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 36, "translation": "36 Lorsque ces derniers furent en pr\u00e9sence de Salomon, celui-ci leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Me proposez-vous des richesses\u00a0?! Ce qu\u2019Allah m\u2019a accord\u00e9 a bien plus de valeur que ce qu\u2019Il vous a attribu\u00e9. Contrairement \u00e0 vous, je ne me r\u00e9jouis gu\u00e8re de pareils pr\u00e9sents." }, { "surah": "27", "ayah": 37, "translation": "37 Retournez aupr\u00e8s des v\u00f4tres. Nous allons marcher sur eux \u00e0 la t\u00eate d\u2019une arm\u00e9e \u00e0 laquelle ils ne pourront r\u00e9sister et les chasser de leur cit\u00e9, humili\u00e9s et rabaiss\u00e9s.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 38, "translation": "38 Puis, s\u2019adressant \u00e0 son entourage, Salomon dit\u00a0: \u00ab\u00a0Qui de vous est en mesure de m\u2019apporter le tr\u00f4ne de cette reine avant qu\u2019ils ne viennent se soumettre \u00e0 mon autorit\u00e9\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 39, "translation": "39 Un djinn redoutable r\u00e9pondit : \u00ab\u00a0Je te l\u2019apporterai s\u00e9ance tenante. Voil\u00e0 une t\u00e2che dont je saurai m\u2019acquitter en toute honn\u00eatet\u00e9. \u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 40, "translation": "40 Un homme initi\u00e9 aux Ecritures dit : \u00ab\u00a0Quant \u00e0 moi, je te l\u2019apporterai en un clin d\u2019\u0153il.\u00a0\u00bb D\u00e9couvrant soudainement le tr\u00f4ne \u00e0 ses pieds, Salomon dit\u00a0: \u00ab\u00a0Voil\u00e0 une faveur de mon Seigneur destin\u00e9e \u00e0 \u00e9prouver ma gratitude. Quiconque est reconnaissant l\u2019est dans son seul int\u00e9r\u00eat et quiconque se montre ingrat doit savoir qu\u2019Allah peut parfaitement se passer de sa reconnaissance et qu\u2019Il est immens\u00e9ment G\u00e9n\u00e9reux.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 41, "translation": "41 Salomon ordonna\u00a0: \u00ab\u00a0Que l\u2019on modifie l\u2019aspect de son tr\u00f4ne. Nous allons voir si elle saura le reconna\u00eetre ou non.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 42, "translation": "42 A son arriv\u00e9e, il fut demand\u00e9 \u00e0 la reine\u00a0si son tr\u00f4ne\u00a0ressemblait \u00e0 celui qui se trouvait devant elle. Elle r\u00e9pondit\u00a0: \u00ab\u00a0Il semble bien que c\u2019est lui.\u00a0\u00bb Salomon[991] dit\u00a0: \u00ab\u00a0La science nous a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e avant elle par le Seigneur auquel nous sommes d\u00e9j\u00e0 soumis.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 43, "translation": "43 Seul le culte qu\u2019elle vouait \u00e0 d\u2019autres qu\u2019Allah la d\u00e9tournait de la vraie foi\u00a0? Elle appartenait, en effet, \u00e0 un peuple impie. " }, { "surah": "27", "ayah": 44, "translation": "44 La reine fut alors invit\u00e9e \u00e0 faire son entr\u00e9e dans la cour du palais.\u00a0Persuad\u00e9e de p\u00e9n\u00e9trer dans de l\u2019eau profonde, elle releva son habit et d\u00e9couvrit ses jambes. Salomon dit\u00a0: \u00ab\u00a0Il s\u2019agit, en r\u00e9alit\u00e9, d\u2019une cour pav\u00e9e de cristal[992].\u00a0\u00bb La reine\u00a0dit : \u00ab\u00a0Seigneur\u00a0! J\u2019ai \u00e9t\u00e9 injuste envers moi-m\u00eame. Je me soumets donc, avec Salomon, \u00e0 Allah, Seigneur de la Cr\u00e9ation.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 45, "translation": "45 Nous avons, en v\u00e9rit\u00e9, envoy\u00e9 aux Thamoud l\u2019un des leurs, S\u00e2lih, qui les appela \u00e0 vouer un culte exclusif \u00e0 Allah. Mais les voici se divisant en deux clans ennemis[993]." }, { "surah": "27", "ayah": 46, "translation": "46 \u00ab\u00a0Mon peuple, dit S\u00e2lih, pourquoi vous h\u00e2tez-vous vers le mal plut\u00f4t que le bien[994]\u00a0? Si seulement vous imploriez le pardon d\u2019Allah\u00a0dans l\u2019espoir d\u2019\u00eatre touch\u00e9s par Sa mis\u00e9ricorde.\u00a0\u00bb\u00a0" }, { "surah": "27", "ayah": 47, "translation": "47 Ils r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous voyons en toi et tes compagnons un mauvais pr\u00e9sage.\u00a0\u00bb S\u00e2lih r\u00e9pliqua : \u00ab\u00a0Seul Allah est ma\u00eetre de votre destin. Vous \u00eates simplement des gens qu\u2019Allah a d\u00e9cid\u00e9 d\u2019\u00e9prouver.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 48, "translation": "48 Or, vivaient dans la cit\u00e9 neuf bons \u00e0 rien dont la seule occupation \u00e9tait d\u2019y semer la corruption et le p\u00e9ch\u00e9." }, { "surah": "27", "ayah": 49, "translation": "49 Ils dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Jurons-nous devant Allah de tuer S\u00e2lih et les siens la nuit tomb\u00e9e. Nous dirons ensuite \u00e0 ses proches\u00a0que nous n\u2019avons ni particip\u00e9, ni assist\u00e9, \u00e0 ce meurtre en jurant de notre sinc\u00e9rit\u00e9.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 50, "translation": "50 Ils ont tram\u00e9 un complot que Nous avons d\u00e9jou\u00e9 sans qu\u2019ils en soient conscients." }, { "surah": "27", "ayah": 51, "translation": "51 Vois donc \u00e0 quoi a abouti leur complot. Nous les avons an\u00e9antis, eux et leur peuple, jusqu\u2019au dernier." }, { "surah": "27", "ayah": 52, "translation": "52 Voici leurs demeures \u00e0 jamais d\u00e9sert\u00e9es pour prix de leur iniquit\u00e9. Il y a l\u00e0 un signe suffisamment clair pour qui est capable de le m\u00e9diter." }, { "surah": "27", "ayah": 53, "translation": "53 Nous avons toutefois sauv\u00e9 ceux qui avaient foi en Nous et craignaient Notre ch\u00e2timent." }, { "surah": "27", "ayah": 54, "translation": "54 Nous avons \u00e9galement envoy\u00e9 Loth \u00e0 son peuple\u00a0auquel il dit\u00a0: \u00ab\u00a0Vous livrez-vous \u00e0 cette abomination en public[995] ?" }, { "surah": "27", "ayah": 55, "translation": "55 Osez-vous assouvir vos d\u00e9sirs avec les hommes plut\u00f4t qu\u2019avec les femmes ? Vous \u00eates, en v\u00e9rit\u00e9, un peuple d\u2019ignorants\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "27", "ayah": 56, "translation": "56 La seule r\u00e9ponse de son peuple fut : \u00ab\u00a0Chassons la famille de Loth de notre cit\u00e9, ce sont des gens qui aspirent \u00e0 la puret\u00e9.\u00a0\u00bb " }, { "surah": "27", "ayah": 57, "translation": "57 Nous l\u2019avons donc sauv\u00e9, lui et les siens, except\u00e9 son \u00e9pouse. Nous avons en effet d\u00e9cr\u00e9t\u00e9 qu\u2019elle serait, avec les autres, extermin\u00e9e." }, { "surah": "27", "ayah": 58, "translation": "58 Nous avons envoy\u00e9 contre eux une pluie de pierres. Pluie fatale \u00e0 un peuple qui avait pourtant \u00e9t\u00e9 averti !" }, { "surah": "27", "ayah": 59, "translation": "59 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Louange \u00e0 Allah\u00a0! Et que la paix soit avec ceux de Ses serviteurs qu\u2019Il a \u00e9lus\u00a0! \u00bb Allah n\u2019est-Il pas meilleur que les fausses divinit\u00e9s qu\u2019ils Lui associent ?" } ]