[ { "surah": "17", "ayah": 1, "translation": "1 Gloire \u00e0 Celui qui, de nuit, fit voyager Son serviteur[729] de la Mosqu\u00e9e sacr\u00e9e de la Mecque \u00e0 la Mosqu\u00e9e \u00e9loign\u00e9e de J\u00e9rusalem, dont Il a b\u00e9ni les alentours, afin de lui montrer certains de Ses signes. Il est, en v\u00e9rit\u00e9, Celui qui entend tout et voit tout." }, { "surah": "17", "ayah": 2, "translation": "2 Nous avons confi\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse les Ecritures dont Nous avons fait un guide pour les fils d\u2019Isra\u00ebl auxquels Nous avons dit\u00a0: \u00ab\u00a0Ne vous en remettez \u00e0 nul autre dieu que Moi," }, { "surah": "17", "ayah": 3, "translation": "3 vous les descendants de ceux que Nous avons transport\u00e9s dans l\u2019Arche avec No\u00e9, qui \u00e9tait en v\u00e9rit\u00e9 un serviteur hautement reconnaissant.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 4, "translation": "4 Nous avons annonc\u00e9 aux fils d\u2019Isra\u00ebl\u00a0dans les Ecritures qu\u2019ils r\u00e9pandraient par deux fois le mal sur terre et afficheraient un orgueil d\u00e9mesur\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 5, "translation": "5 Lorsque s\u2019accomplira la premi\u00e8re de ces deux pr\u00e9dictions[730], Nous susciterons contre vous certains de Nos serviteurs dot\u00e9s d\u2019une force redoutable qui s\u00e8meront le chaos dans votre cit\u00e9 et investiront vos demeures[731]. Le d\u00e9cret d\u2019Allah devra \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 6, "translation": "6 Nous vous permettrons ensuite de prendre le dessus sur vos ennemis, multiplierons vos richesses et vos enfants, et augmenterons votre nombre[732]." }, { "surah": "17", "ayah": 7, "translation": "7 Si vous faites le bien, vous le ferez dans votre seul int\u00e9r\u00eat, et si vous faites le mal, vous seuls en subirez les effets. Lorsque s\u2019accomplira la seconde de ces deux pr\u00e9dictions, Nous vous mettrons \u00e0 la merci d\u2019autres ennemis qui vous infligeront une humiliation qui se lira sur vos visages, profanant le Temple[733] comme il le fut une premi\u00e8re fois et d\u00e9truisant tout sur leur passage." }, { "surah": "17", "ayah": 8, "translation": "8 Il se peut que votre Seigneur vous fasse mis\u00e9ricorde en vous mettant \u00e0 l\u2019abri de vos ennemis. Mais si vous r\u00e9cidivez, Nous en ferons de m\u00eame. Nous avons fait de la G\u00e9henne une inf\u00e2me prison pour les impies." }, { "surah": "17", "ayah": 9, "translation": "9 Le Coran que voici guide les hommes vers la voie la plus droite. Il annonce aux croyants qui accomplissent le bien une immense r\u00e9compense" }, { "surah": "17", "ayah": 10, "translation": "10 et \u00e0 ceux qui ne croient pas en l\u2019au-del\u00e0, que Nous leur avons pr\u00e9par\u00e9 un douloureux ch\u00e2timent." }, { "surah": "17", "ayah": 11, "translation": "11 L\u2019homme appelle le malheur sur lui avec le m\u00eame empressement qu\u2019il implore les faveurs du Seigneur. L\u2019homme est par nature impatient." }, { "surah": "17", "ayah": 12, "translation": "12 Nous avons fait de la nuit et du jour deux signes, faisant de l\u2019obscurit\u00e9 et de la lune, le signe de la nuit et de la lumi\u00e8re \u00e9mise par le soleil, celui du jour, afin que vous puissiez rechercher les faveurs de votre Seigneur, compter les ann\u00e9es et calculer le temps. Nous avons expos\u00e9 toute chose de la mani\u00e8re la plus claire." }, { "surah": "17", "ayah": 13, "translation": "13 Chaque homme est l\u2019otage de ses \u0153uvres. Le Jour de la r\u00e9surrection, Nous lui pr\u00e9senterons le registre de ses actions qui sera d\u00e9ploy\u00e9 sous ses yeux." }, { "surah": "17", "ayah": 14, "translation": "14 \u00ab\u00a0Lis le registre de tes \u0153uvres. Tu suffis amplement aujourd\u2019hui pour faire le compte de tes actes.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 15, "translation": "15 Quiconque suit le droit chemin, le fait dans son seul int\u00e9r\u00eat, tandis que celui qui s\u2019en \u00e9carte en subira seul les effets. Nul n\u2019aura \u00e0 supporter le forfait d\u2019un autre. Nous ne saurions, de m\u00eame, ch\u00e2tier un peuple avant de lui avoir envoy\u00e9 un Messager." }, { "surah": "17", "ayah": 16, "translation": "16 Et lorsque Nous d\u00e9cidons d\u2019an\u00e9antir une cit\u00e9, Nous ordonnons \u00e0 ses habitants les plus puissants de Nous ob\u00e9ir, mais ils s\u2019y livrent au p\u00e9ch\u00e9[734]. L\u2019arr\u00eat divin est alors prononc\u00e9 contre ses habitants qui sont extermin\u00e9s jusqu\u2019au dernier." }, { "surah": "17", "ayah": 17, "translation": "17 Que de peuples avons-Nous an\u00e9antis depuis No\u00e9\u00a0! Ton Seigneur suffit pour conna\u00eetre les p\u00e9ch\u00e9s de Ses serviteurs qui ne sauraient Lui \u00e9chapper." }, { "surah": "17", "ayah": 18, "translation": "18 Que celui qui ne convoite que la vie imm\u00e9diate sache qu\u2019il n\u2019obtiendra de ce bas monde que ce que Nous voudrons bien lui accorder. Nous l\u2019introduirons ensuite dans la G\u00e9henne o\u00f9 il br\u00fblera, r\u00e9prouv\u00e9 et rejet\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 19, "translation": "19 Quant \u00e0 celui, parmi les croyants, qui aspire \u00e0 l\u2019autre monde et fournit pour l\u2019obtenir les efforts appropri\u00e9s, il verra ses efforts r\u00e9compens\u00e9s." }, { "surah": "17", "ayah": 20, "translation": "20 Nous accordons aux uns et aux autres de Nos faveurs[735], sans que nul ne soit priv\u00e9 des dons de ton Seigneur." }, { "surah": "17", "ayah": 21, "translation": "21 Vois comment Nous favorisons ici-bas les uns par rapport aux autres. Mais les faveurs de l\u2019au-del\u00e0 seront bien plus immenses et les degr\u00e9s y seront autrement plus \u00e9lev\u00e9s." }, { "surah": "17", "ayah": 22, "translation": "22 Garde-toi d\u2019associer d\u2019autres divinit\u00e9s \u00e0 Allah, car tu serais \u00e0 jamais r\u00e9prouv\u00e9 et abandonn\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 23, "translation": "23 Ton Seigneur a ordonn\u00e9 que Lui seul soit ador\u00e9 et que les p\u00e8re et m\u00e8re soient trait\u00e9s avec bont\u00e9. Si l\u2019un d\u2019eux, ou tous deux, doivent atteindre aupr\u00e8s de toi un \u00e2ge avanc\u00e9, garde-toi de leur montrer le moindre signe d\u2019agacement ou de les rudoyer, mais adresse-leur des paroles d\u00e9licates." }, { "surah": "17", "ayah": 24, "translation": "24 Adopte envers eux une attitude pleine d\u2019humilit\u00e9 et de tendresse, et dis\u00a0: \u00ab\u00a0Veuille, Seigneur, te montrer cl\u00e9ment envers eux, comme ils l\u2019ont \u00e9t\u00e9 envers moi lorsqu\u2019ils m\u2019ont \u00e9lev\u00e9 tout petit\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 25, "translation": "25 Votre Seigneur conna\u00eet parfaitement vos intentions. Si celles-ci sont pures, sachez qu\u2019Il traitera avec la plus grande indulgence ceux qui ne cessent de revenir \u00e0 Lui." }, { "surah": "17", "ayah": 26, "translation": "26 Donne ce qui leur revient de droit aux proches parents, aux n\u00e9cessiteux et aux voyageurs d\u00e9munis, mais \u00e9vite toute prodigalit\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 27, "translation": "27 Les prodigues ne font que suivre la voie des d\u00e9mons[736]. Or, Satan est, envers son Seigneur, d\u2019une ingratitude sans nom." }, { "surah": "17", "ayah": 28, "translation": "28 Et si tu dois te d\u00e9tourner d\u2019eux[737], adresse-leur des paroles bienveillantes en attendant de recevoir quelque faveur de ton Seigneur." }, { "surah": "17", "ayah": 29, "translation": "29 Ne garde pas la main ferm\u00e9e par avarice, et ne te montre pas non plus prodigue, donnant \u00e0 pleines mains, au risque d\u2019\u00eatre bl\u00e2m\u00e9 pour ton attitude et de te retrouver totalement d\u00e9muni." }, { "surah": "17", "ayah": 30, "translation": "30 Ton Seigneur dispense Ses faveurs \u00e0 qui Il veut, comblant certaines de Ses cr\u00e9atures, accordant aux autres avec mesure. Il conna\u00eet parfaitement Ses serviteurs dont aucun secret ne Lui \u00e9chappe." }, { "surah": "17", "ayah": 31, "translation": "31 Ne tuez pas vos enfants par crainte de la pauvret\u00e9. C\u2019est Nous qui pourvoyons \u00e0 leurs besoins et aux v\u00f4tres. Les tuer constituerait un crime d\u2019une grande gravit\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 32, "translation": "32 Fuyez le p\u00e9ch\u00e9 de la chair, acte inf\u00e2me et pratique des plus odieuses\u00a0!" }, { "surah": "17", "ayah": 33, "translation": "33 N\u2019enlevez pas sans droit la vie qu\u2019Allah a rendue sacr\u00e9e. Nous avons donn\u00e9 aux h\u00e9ritiers de celui qui serait injustement tu\u00e9 le droit de r\u00e9clamer justice. Mais qu\u2019ils n\u2019outrepassent pas leurs droits en se vengeant du meurtrier. Car la loi est de leur c\u00f4t\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 34, "translation": "34 N\u2019usez des biens de l\u2019orphelin que dans son int\u00e9r\u00eat jusqu\u2019\u00e0 ce qu\u2019il ait atteint la maturit\u00e9. Soyez fid\u00e8les \u00e0 vos engagements, car vous aurez \u00e0 r\u00e9pondre de vos engagements." }, { "surah": "17", "ayah": 35, "translation": "35 Faites bonne mesure lorsque vous \u00eates amen\u00e9s \u00e0 mesurer\u00a0et bon poids lorsque vous devez peser. Voil\u00e0 la meilleure conduite \u00e0 adopter, celle dont les suites seront les plus heureuses." }, { "surah": "17", "ayah": 36, "translation": "36 N\u2019affirme rien dont tu ne sois certain. De l\u2019ou\u00efe, de la vue et du c\u0153ur, de tout cela, chacun devra r\u00e9pondre." }, { "surah": "17", "ayah": 37, "translation": "37 Ne marche pas avec insolence, car tu ne saurais fendre la terre[738], ni te hisser \u00e0 la hauteur des montagnes[739]." }, { "surah": "17", "ayah": 38, "translation": "38 Tous ces p\u00e9ch\u00e9s sont r\u00e9prouv\u00e9s du Seigneur." }, { "surah": "17", "ayah": 39, "translation": "39 Ce sont l\u00e0 certains des pr\u00e9ceptes, pleins de sagesse, qui te sont r\u00e9v\u00e9l\u00e9s par ton Seigneur. Prends garde d\u2019associer d\u2019autres divinit\u00e9s \u00e0 Allah, car tu serais pr\u00e9cipit\u00e9, honni et maudit, dans la G\u00e9henne." }, { "surah": "17", "ayah": 40, "translation": "40 Votre Seigneur vous aurait-Il r\u00e9serv\u00e9 les gar\u00e7ons en se choisissant des filles parmi les anges\u00a0? Vous prononcez l\u00e0 un inf\u00e2me blasph\u00e8me." }, { "surah": "17", "ayah": 41, "translation": "41 Nous avons clairement expos\u00e9 Nos enseignements dans le Coran afin qu\u2019ils puissent les m\u00e9diter, mais cela ne fait qu\u2019exacerber leur r\u00e9pulsion pour la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 42, "translation": "42 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Si, comme ils le pr\u00e9tendent, il existait d\u2019autres divinit\u00e9s avec Lui, celles-ci chercheraient elles-m\u00eames \u00e0 se rapprocher du Ma\u00eetre du Tr\u00f4ne[740].\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 43, "translation": "43 Gloire \u00e0 Lui\u00a0! Il est bien au-dessus de leurs blasph\u00e8mes." }, { "surah": "17", "ayah": 44, "translation": "44 Les sept cieux, la terre et tous ceux qui les peuplent c\u00e9l\u00e8brent Sa gloire. Il n\u2019est rien qui ne c\u00e9l\u00e8bre Sa gloire par les louanges, mais vous \u00eates incapables de comprendre leur mani\u00e8re de Le glorifier[741]. Il est Longanime et Tr\u00e8s Cl\u00e9ment." }, { "surah": "17", "ayah": 45, "translation": "45 Lorsque tu r\u00e9cites le Coran, Nous pla\u00e7ons un voile invisible entre toi et ceux qui ne croient pas en l\u2019au-del\u00e0." }, { "surah": "17", "ayah": 46, "translation": "46 Nous avons recouvert leurs c\u0153urs de voiles qui les emp\u00eachent d\u2019en saisir les enseignements et rendu leurs oreilles sourdes \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9. Et lorsque, en r\u00e9citant le Coran, tu proclames l\u2019unicit\u00e9 de ton Seigneur, ils tournent le dos par r\u00e9pulsion." }, { "surah": "17", "ayah": 47, "translation": "47 Nous connaissons parfaitement l\u2019intention des impies qui viennent t\u2019\u00e9couter et leurs discussions secr\u00e8tes lorsqu\u2019ils affirment : \u00ab\u00a0Vous ne suivez l\u00e0 qu\u2019un homme ensorcel\u00e9\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 48, "translation": "48 Vois \u00e0 quoi ils osent te comparer, incapables dans leur \u00e9garement de trouver la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 49, "translation": "49 \u00ab\u00a0Est-il possible, disent-ils, que nous soyons rendus \u00e0 une nouvelle vie, une fois nos os r\u00e9duits en poussi\u00e8re\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 50, "translation": "50 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Soyez pierre ou fer," }, { "surah": "17", "ayah": 51, "translation": "51 ou toute autre mati\u00e8re impossible selon vous \u00e0 recr\u00e9er[742]. \u00bb Ils diront alors\u00a0: \u00ab\u00a0Qui donc nous fera revenir\u00a0\u00e0 la vie ?\u00a0\u00bb R\u00e9ponds-leur\u00a0: \u00ab\u00a0Celui-l\u00e0 m\u00eame qui vous a cr\u00e9\u00e9s une premi\u00e8re fois.\u00a0\u00bb Moqueurs, ils hocheront la t\u00eate en demandant\u00a0: \u00ab\u00a0Quand cela\u00a0arrivera-t-il ?\u00a0\u00bb R\u00e9ponds-leur\u00a0: \u00ab\u00a0Il se peut que cela soit imminent.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 52, "translation": "52 Ce Jour-l\u00e0, vous r\u00e9pondrez \u00e0 Son appel[743], lou\u00e9 soit-Il[744], persuad\u00e9s de n\u2019y \u00eatre rest\u00e9s que peu de temps." }, { "surah": "17", "ayah": 53, "translation": "53 Dis \u00e0 Mes serviteurs de s\u2019adresser aux autres de la mani\u00e8re la plus douce car Satan, l\u2019ennemi d\u00e9clar\u00e9 des hommes, tente par tous les moyens de semer la discorde entre eux." }, { "surah": "17", "ayah": 54, "translation": "54 Votre Seigneur vous conna\u00eet parfaitement. S\u2019Il le veut, Il se montrera envers vous Mis\u00e9ricordieux[745] et s\u2019Il le veut, Il vous infligera un ch\u00e2timent rigoureux[746]. Quant \u00e0 toi, Nous ne t\u2019avons pas envoy\u00e9 aux hommes afin de les contraindre \u00e0 embrasser la foi." }, { "surah": "17", "ayah": 55, "translation": "55 Ton Seigneur conna\u00eet parfaitement ceux qui peuplent les cieux et la terre. Nous avons, en v\u00e9rit\u00e9, \u00e9lev\u00e9 certains proph\u00e8tes au-dessus des autres, confiant ainsi les Psaumes \u00e0 David." }, { "surah": "17", "ayah": 56, "translation": "56 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Invoquez donc ceux qui, selon vos pr\u00e9tentions, sont au m\u00eame titre qu\u2019Allah dignes d\u2019adoration et voyez s\u2019ils ont le pouvoir de vous d\u00e9livrer d\u2019un mal ou de le d\u00e9tourner.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 57, "translation": "57 En r\u00e9alit\u00e9, ceux qu\u2019ils implorent cherchent eux-m\u00eames, \u00e0 qui mieux mieux, \u00e0 se rapprocher de leur Seigneur, esp\u00e9rant Sa mis\u00e9ricorde et redoutant Son ch\u00e2timent. Le ch\u00e2timent de ton Seigneur est en effet redoutable." }, { "surah": "17", "ayah": 58, "translation": "58 Il n\u2019est pas de cit\u00e9 impie qui ne soit an\u00e9antie avant le Jour de la r\u00e9surrection ou dont Nous ne ch\u00e2tions les habitants, conform\u00e9ment \u00e0 ce qui est consign\u00e9 dans le Livre[747]." }, { "surah": "17", "ayah": 59, "translation": "59 La seule raison qui Nous emp\u00eache de produire les miracles qui te sont r\u00e9clam\u00e9s est qu\u2019ils furent reni\u00e9s par les peuples du pass\u00e9. Nous avons ainsi\u00a0envoy\u00e9 aux Thamoud la chamelle, signe parfaitement clair qu\u2019ils ont pourtant rejet\u00e9 injustement. Nous ne produisons des miracles qu\u2019\u00e0 titre d\u2019avertissement." }, { "surah": "17", "ayah": 60, "translation": "60 Souviens-toi lorsque Nous t\u2019avons affirm\u00e9\u00a0que\u00a0Ton Seigneur tenait les hommes en Son pouvoir[748]. Nous ne t\u2019avons permis de voir tant de signes[749] et n\u2019avons mentionn\u00e9 l\u2019arbre maudit dans le Coran[750] que pour \u00e9prouver les hommes. Mais Nos menaces ne font qu\u2019ajouter \u00e0 leur impi\u00e9t\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 61, "translation": "61 Lorsque Nous avons ordonn\u00e9 aux anges de se prosterner devant Adam, tous se sont ex\u00e9cut\u00e9s, except\u00e9 Satan qui dit\u00a0: \u00ab\u00a0Vais-je me prosterner devant celui que Tu as cr\u00e9\u00e9 d\u2019argile\u00a0?" }, { "surah": "17", "ayah": 62, "translation": "62 Si Tu m\u2019accordes un sursis jusqu\u2019au Jour de la r\u00e9surrection, je ne manquerai pas de d\u00e9voyer, \u00e0 l\u2019exception d\u2019un petit nombre, la descendance de cet \u00eatre que Tu as honor\u00e9 plus que moi.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 63, "translation": "63 Le Seigneur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Va-t\u2019en[751]\u00a0! La G\u00e9henne sera une r\u00e9tribution amplement suffisante pour toi et tous ceux parmi eux qui te suivront." }, { "surah": "17", "ayah": 64, "translation": "64 Efforce-toi, par tes suggestions, de s\u00e9duire tous ceux que tu pourras parmi eux. Lance contre eux toutes les forces \u00e0 ta disposition, associe-toi \u00e0 leurs biens et \u00e0 leur prog\u00e9niture, et fais-leur toutes sortes de promesses.\u00a0\u00bb Mais Satan, par ses promesses, ne fait que bercer les hommes d\u2019illusions." }, { "surah": "17", "ayah": 65, "translation": "65 \u00ab\u00a0Tu n\u2019auras toutefois aucun pouvoir sur Mes serviteurs croyants.\u00a0\u00bb Ton Seigneur est en effet, pour eux, un protecteur\u00a0amplement suffisant." }, { "surah": "17", "ayah": 66, "translation": "66 C\u2019est votre Seigneur qui, pour vous, fait voguer en mer les vaisseaux \u00e0 bord desquels vous partez \u00e0 la recherche de Ses faveurs. Il est, envers vous, Tr\u00e8s Mis\u00e9ricordieux." }, { "surah": "17", "ayah": 67, "translation": "67 Lorsque vous courez un danger en mer, vous oubliez les fausses divinit\u00e9s que vous invoquiez, vos pri\u00e8res se tournant exclusivement vers le Seigneur. Mais d\u00e8s qu\u2019Il vous a ramen\u00e9s sains et saufs \u00e0 terre, vous vous d\u00e9tournez de Lui. L\u2019homme est par nature ingrat." }, { "surah": "17", "ayah": 68, "translation": "68 Etes-vous si s\u00fbrs qu\u2019Allah ne vous fera pas engloutir par la terre ou sous une pluie de pierres,\u00a0sans que nul ne puisse vous sauver ?" }, { "surah": "17", "ayah": 69, "translation": "69 Ou qu\u2019Il ne vous ram\u00e8nera pas une autre fois en mer pour soulever contre vous un vent destructeur et vous engloutir sous les eaux pour prix de votre impi\u00e9t\u00e9, sans que nul ne puisse ensuite vous venger\u00a0?" }, { "surah": "17", "ayah": 70, "translation": "70 Nous avons honor\u00e9 les fils d\u2019Adam, mettant \u00e0 leur disposition toutes sortes de moyens de transport sur terre et en mer, leur procurant les nourritures les plus pures et les favorisant largement par rapport \u00e0 nombre de Nos cr\u00e9atures." }, { "surah": "17", "ayah": 71, "translation": "71 Nous appellerons un jour chaque nation avec son livre[752]. Celui auquel le registre de ses \u0153uvres sera remis dans la main droite le lira avec joie, sans \u00eatre en rien l\u00e9s\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 72, "translation": "72 Quant \u00e0 celui qui aura \u00e9t\u00e9 aveugle ici-bas, il sera frapp\u00e9 de la m\u00eame c\u00e9cit\u00e9 dans l\u2019au-del\u00e0, et encore plus \u00e9gar\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 73, "translation": "73 Ils ont failli te d\u00e9tourner de ce que Nous t\u2019avons r\u00e9v\u00e9l\u00e9 en te poussant \u00e0 Nous attribuer d\u2019autres paroles. Ils t\u2019auraient alors d\u00e9clar\u00e9 leur amiti\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 74, "translation": "74 Si Nous ne t\u2019avions pas raffermi, tu aurais pu pencher quelque peu vers eux." }, { "surah": "17", "ayah": 75, "translation": "75 Nous t\u2019aurions alors doublement ch\u00e2ti\u00e9 dans cette vie et dans la mort, sans que nul ne puisse te prot\u00e9ger." }, { "surah": "17", "ayah": 76, "translation": "76 Ils ont failli te pousser \u00e0 quitter ta patrie. Mais ils n\u2019y seraient pas rest\u00e9s bien longtemps apr\u00e8s ton d\u00e9part." }, { "surah": "17", "ayah": 77, "translation": "77 Telle fut la r\u00e8gle, immuable, appliqu\u00e9e \u00e0 ceux de Nos Messagers envoy\u00e9s avant toi." }, { "surah": "17", "ayah": 78, "translation": "78 Accomplis la pri\u00e8re du d\u00e9clin du soleil[753] jusqu\u2019\u00e0 l\u2019obscurit\u00e9 de la nuit, ainsi que la pri\u00e8re de l\u2019aube \u00e0 laquelle les anges viennent assister[754]." }, { "surah": "17", "ayah": 79, "translation": "79 Interromps ton sommeil la nuit pour r\u00e9citer le Coran au cours de pri\u00e8res sur\u00e9rogatoires pour toi afin que ton Seigneur t\u2019\u00e9l\u00e8ve, le Jour de la r\u00e9surrection, \u00e0 un rang d\u2019honneur." }, { "surah": "17", "ayah": 80, "translation": "80 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Assure-moi, Seigneur, une entr\u00e9e des plus dignes[755] et une sortie tout aussi digne[756]. Et accorde-moi une force et des arguments que je puisse opposer \u00e0 mes adversaires. \u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 81, "translation": "81 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0La v\u00e9rit\u00e9 a \u00e9clat\u00e9, faisant dispara\u00eetre le faux. Car le faux est vou\u00e9 \u00e0 dispara\u00eetre.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 82, "translation": "82 Le Coran que Nous r\u00e9v\u00e9lons apporte gu\u00e9rison et mis\u00e9ricorde aux croyants. Mais il ne fait qu\u2019ajouter \u00e0 la perdition des m\u00e9cr\u00e9ants." }, { "surah": "17", "ayah": 83, "translation": "83 Lorsque Nous accordons le bonheur \u00e0 l\u2019homme, il se d\u00e9tourne fi\u00e8rement et s\u2019\u00e9loigne de Nous. Qu\u2019un malheur le frappe, et le voil\u00e0 qui s\u2019abandonne au d\u00e9sespoir." }, { "surah": "17", "ayah": 84, "translation": "84 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Chacun agit \u00e0 sa mani\u00e8re. Mais votre Seigneur sait parfaitement qui, de vous ou de nous, suit le chemin le plus droit.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 85, "translation": "85 Ils t\u2019interrogent au sujet de la nature de l\u2019esprit. R\u00e9ponds-leur\u00a0: \u00ab\u00a0Seul mon Seigneur en a connaissance. Vous n\u2019avez, quant \u00e0 vous, re\u00e7u qu\u2019une part infime de science.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 86, "translation": "86 Nous pourrions, si nous le voulions, faire dispara\u00eetre ce que Nous t\u2019avons r\u00e9v\u00e9l\u00e9. Nul ne pourrait Nous en emp\u00eacher ou te le restituer." }, { "surah": "17", "ayah": 87, "translation": "87 Mais ton Seigneur, par un effet de Sa mis\u00e9ricorde, t\u2019en a pr\u00e9serv\u00e9, Lui qui t\u2019a combl\u00e9 de tant de faveurs." }, { "surah": "17", "ayah": 88, "translation": "88 Dis\u00a0: \u00ab Si les hommes et les djinns d\u00e9cidaient de produire un livre identique au Coran, ils ne sauraient y parvenir, dussent-ils unir tous leurs efforts.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 89, "translation": "89 Nous avons, dans le Coran, propos\u00e9 aux hommes toutes sortes de paraboles et d\u2019exemples \u00e9difiants. Mais la plupart d\u2019entre eux rejettent obstin\u00e9ment la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 90, "translation": "90 Ils disent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous ne croirons en toi que lorsque, de cette terre, tu feras jaillir pour nous une source intarissable," }, { "surah": "17", "ayah": 91, "translation": "91 ou que tu poss\u00e9deras une palmeraie et un vignoble travers\u00e9s de rivi\u00e8res vives," }, { "surah": "17", "ayah": 92, "translation": "92 ou que, comme tu l\u2019as annonc\u00e9, tu feras tomber le ciel sur nous par pans entiers, ou que tu feras venir devant nous Allah et Ses anges," }, { "surah": "17", "ayah": 93, "translation": "93 ou lorsque tu poss\u00e9deras une demeure dot\u00e9e de riches ornements, ou encore lorsque tu monteras au ciel.\u00a0Et l\u00e0 aussi, nous ne croirons en ton ascension que si tu en redescends avec un livre que nous puissions lire.\u00a0\u00bb Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Gloire \u00e0 mon Seigneur\u00a0! Que suis-je sinon un homme envoy\u00e9 comme Messager ?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 94, "translation": "94 Seul le refus obstin\u00e9 d\u2019admettre qu\u2019Allah puisse envoyer un simple \u00eatre humain comme proph\u00e8te\u00a0a emp\u00each\u00e9 les hommes de croire lorsque le message de v\u00e9rit\u00e9 leur fut apport\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 95, "translation": "95 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Si la terre \u00e9tait peupl\u00e9e d\u2019anges s\u2019y d\u00e9pla\u00e7ant paisiblement comme vous, Nous leur aurions envoy\u00e9 du ciel l\u2019un des leurs comme Messager.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 96, "translation": "96 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Allah suffit pour t\u00e9moigner de ma sinc\u00e9rit\u00e9 et de vos mensonges, Lui qui conna\u00eet parfaitement Ses serviteurs et auquel rien n\u2019\u00e9chappe de leurs agissements.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 97, "translation": "97 Quiconque est guid\u00e9 par Allah ne peut que suivre le droit chemin, \u00e0 l\u2019inverse de ceux qu\u2019Il laisse s\u2019\u00e9garer, que nul en dehors de Lui ne saurait guider. Nous les rassemblerons, le Jour de la r\u00e9surrection, aveugles, sourds et muets. Ils seront alors tra\u00een\u00e9s sur leurs visages vers la G\u00e9henne dont Nous raviverons les flammes d\u00e8s que celles-ci perdront de leur intensit\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 98, "translation": "98 Telle sera leur r\u00e9tribution pour avoir reni\u00e9 Nos signes et affirm\u00e9\u00a0: \u00ab\u00a0Est-il possible que nous soyons, une fois nos os r\u00e9duits en poussi\u00e8re, rendus \u00e0 une nouvelle vie\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 99, "translation": "99 Ne savent-ils pas qu\u2019Allah, qui a cr\u00e9\u00e9 les cieux et la terre, est en mesure de les ressusciter ? Il a, en r\u00e9alit\u00e9, fix\u00e9 un terme in\u00e9luctable pour leur r\u00e9surrection. Mais les impies s\u2019obstinent \u00e0 rejeter la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 100, "translation": "100 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Si les gr\u00e2ces infinies de mon Seigneur \u00e9taient \u00e0 votre disposition, vous en seriez avares de peur de les voir s\u2019\u00e9puiser. L\u2019homme est port\u00e9 \u00e0 l\u2019avarice.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 101, "translation": "101 Nous avons permis \u00e0 Mo\u00efse de produire neuf miracles \u00e9clatants[757]. Interroge donc les fils d\u2019Isra\u00ebl\u00a0sur son histoire lorsqu\u2019il fut envoy\u00e9 \u00e0 leurs anc\u00eatres et que Pharaon lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0Je crois, Mo\u00efse, que tu es ensorcel\u00e9[758].\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 102, "translation": "102 Mo\u00efse r\u00e9pondit : \u00ab\u00a0Tu sais tr\u00e8s bien que seul le Seigneur des cieux et de la terre a pu r\u00e9aliser tous ces miracles qui sont autant de preuves \u00e9videntes. Mais je suis convaincu, Pharaon, que tu es irr\u00e9m\u00e9diablement perdu.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 103, "translation": "103 Pharaon voulut alors les faire dispara\u00eetre de la terre, mais Nous l\u2019avons englouti sous les eaux, lui et ses arm\u00e9es." }, { "surah": "17", "ayah": 104, "translation": "104 Nous avons ensuite ordonn\u00e9 aux fils d\u2019Isra\u00ebl\u00a0de s\u2019installer en terre de Canaan. Lorsque la promesse de l\u2019autre vie s\u2019accomplira, Nous vous ferons venir les uns et les autres \u00e0 Nous." }, { "surah": "17", "ayah": 105, "translation": "105 Nous avons fait descendre le Coran avec la v\u00e9rit\u00e9, et il a \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9 avec cette m\u00eame v\u00e9rit\u00e9[759]. Nous ne t\u2019avons envoy\u00e9 que pour annoncer la bonne nouvelle et mettre en garde l\u2019humanit\u00e9." }, { "surah": "17", "ayah": 106, "translation": "106 Nous avons r\u00e9v\u00e9l\u00e9 le Coran progressivement, sous forme d\u2019une lecture parfaitement claire, afin que tu le r\u00e9cites aux hommes selon\u00a0les\u00a0\u00e9v\u00e9nements." }, { "surah": "17", "ayah": 107, "translation": "107 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Croyez-y ou pas\u00a0! Lorsqu\u2019on en fait lecture \u00e0 ceux qui ont re\u00e7u les Ecritures avant lui, ils se prosternent face contre terre," }, { "surah": "17", "ayah": 108, "translation": "108 s\u2019exclamant\u00a0: \u201cGloire \u00e0 notre Seigneur\u00a0! La promesse[760] de notre Seigneur\u00a0ne pouvait que s\u2019accomplir\u201d.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "17", "ayah": 109, "translation": "109 Ils se jettent donc face contre terre, pleurant \u00e0 l\u2019\u00e9coute du Coran qui ne fait qu\u2019ajouter \u00e0 leur soumission." }, { "surah": "17", "ayah": 110, "translation": "110 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Que vous L\u2019appeliez\u00a0: \u201cAllah\u201d ou que vous L\u2019appeliez : \u201cle Tout Mis\u00e9ricordieux\u201d, quel que soit le nom par lequel vous L\u2019invoquez, sachez que tous Ses noms sont sublimes. \u00bb N\u2019\u00e9l\u00e8ve pas trop la voix dans tes pri\u00e8res, sans pour autant la baisser exag\u00e9r\u00e9ment, mais adopte une voie interm\u00e9diaire." }, { "surah": "17", "ayah": 111, "translation": "111 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Louange \u00e0 Allah qui ne s\u2019est pas donn\u00e9 d\u2019enfant, dont la souverainet\u00e9 est absolue, nul n\u2019\u00e9tant associ\u00e9 \u00e0 Sa royaut\u00e9, et qui est trop puissant pour avoir besoin d\u2019un protecteur.\u00a0\u00bb Et c\u00e9l\u00e8bre hautement Sa grandeur." }, { "surah": "18", "ayah": 1, "translation": "1 Louange \u00e0 Allah pour avoir r\u00e9v\u00e9l\u00e9 \u00e0 Son serviteur le Coran qui, par Sa gr\u00e2ce, ne s\u2019\u00e9carte jamais de la v\u00e9rit\u00e9." }, { "surah": "18", "ayah": 2, "translation": "2 Il est, au contraire, un livre d\u2019une parfaite coh\u00e9rence et sans aucune contradiction, destin\u00e9 \u00e0 avertir les hommes d\u2019un terrible ch\u00e2timent venant du Seigneur, \u00e0 annoncer aux croyants qui font le bien qu\u2019ils obtiendront une immense r\u00e9compense," }, { "surah": "18", "ayah": 3, "translation": "3 dont ils jouiront \u00e0 jamais," }, { "surah": "18", "ayah": 4, "translation": "4 et \u00e0 mettre en garde ceux qui pr\u00e9tendent\u00a0qu\u2019Allah s\u2019est donn\u00e9 des enfants." }, { "surah": "18", "ayah": 5, "translation": "5 Ils n\u2019en ont aucune preuve, pas plus que n\u2019en avaient avant eux leurs anc\u00eatres. Quel odieux blasph\u00e8me et quel inf\u00e2me mensonge prof\u00e8rent-ils !" }, { "surah": "18", "ayah": 6, "translation": "6 Tu vas peut-\u00eatre te consumer de tristesse devant leur refus de croire en ce message." }, { "surah": "18", "ayah": 7, "translation": "7 Nous avons, en v\u00e9rit\u00e9, fait de ce que porte la terre une parure pour cette derni\u00e8re afin de mettre les hommes \u00e0 l\u2019\u00e9preuve et de voir qui d\u2019entre eux accomplira les \u0153uvres les plus m\u00e9ritoires." }, { "surah": "18", "ayah": 8, "translation": "8 Puis Nous ferons dispara\u00eetre tout ce qui se trouve \u00e0 sa surface pour en faire une terre totalement d\u00e9sertique[761]." }, { "surah": "18", "ayah": 9, "translation": "9 Penses-tu que l\u2019histoire des gens de la caverne et d\u2019Ar-Raq\u00eem[762] constitue le plus prodigieux de Nos miracles\u00a0?" }, { "surah": "18", "ayah": 10, "translation": "10 Lorsque, s\u2019\u00e9tant r\u00e9fugi\u00e9s dans une caverne[763], ces jeunes gens implor\u00e8rent\u00a0: \u00ab\u00a0Veuille, Seigneur, par un effet de Ta mis\u00e9ricorde, nous assister dans notre entreprise et nous m\u00e9nager une issue favorable.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 11, "translation": "11 Nous les avons alors plong\u00e9s dans un profond sommeil qui se prolongea de longues ann\u00e9es." }, { "surah": "18", "ayah": 12, "translation": "12 Nous les avons ensuite tir\u00e9s de leur sommeil, afin de voir lequel des deux groupes[764] saurait le mieux \u00e9valuer la dur\u00e9e de leur s\u00e9jour." }, { "surah": "18", "ayah": 13, "translation": "13 Nous allons te raconter leur histoire en toute v\u00e9rit\u00e9. Ce sont des jeunes gens qui ont cru en leur Seigneur\u00a0et dont Nous avons renforc\u00e9 la foi." }, { "surah": "18", "ayah": 14, "translation": "14 Nous avons raffermi leurs c\u0153urs lorsqu\u2019ils se sont lev\u00e9s pour proclamer : \u00ab\u00a0Notre Ma\u00eetre est le Seigneur des cieux et de la terre. Jamais nous ne v\u00e9n\u00e9rerons d\u2019autres divinit\u00e9s que Lui, sans quoi nous commettrions une grave injustice." }, { "surah": "18", "ayah": 15, "translation": "15 Les n\u00f4tres vouent un culte \u00e0 d\u2019autres divinit\u00e9s qu\u2019Allah. Si seulement ils apportaient une preuve claire\u00a0de la validit\u00e9 de leurs pratiques ! Qui donc est plus inique que celui qui ment sur Allah\u00a0?" }, { "surah": "18", "ayah": 16, "translation": "16 Puisque nous avons d\u00e9cid\u00e9 de fuir notre peuple et les fausses divinit\u00e9s qu\u2019il v\u00e9n\u00e8re en dehors d\u2019Allah, cherchons refuge dans une caverne. Notre Seigneur r\u00e9pandra sur nous de Ses gr\u00e2ces et ne manquera pas de nous faciliter toute chose utile.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 17, "translation": "17 On voyait le soleil, \u00e0 son lever, s\u2019\u00e9carter \u00e0 droite de la caverne et, \u00e0 son coucher, s\u2019\u00e9carter vers la gauche, tandis que les jeunes gens occupaient un large espace au centre de la grotte. C\u2019est l\u00e0 un signe de la toute-puissance d\u2019Allah. Quiconque est guid\u00e9 par Allah ne peut que suivre le droit chemin, \u00e0 l\u2019inverse de ceux qu\u2019Il laisse s\u2019\u00e9garer, que nul ne saurait guider." }, { "surah": "18", "ayah": 18, "translation": "18 On les aurait cru \u00e9veill\u00e9s alors qu\u2019en r\u00e9alit\u00e9 ils dormaient. Nous prenions soin de les retourner tant\u00f4t sur la droite, tant\u00f4t sur la gauche, tandis que leur chien, pattes \u00e9tendues, se trouvait \u00e0 l\u2019entr\u00e9e. Si tu les avais surpris dans cet \u00e9tat, tu aurais certainement pris la fuite, rempli d\u2019effroi." }, { "surah": "18", "ayah": 19, "translation": "19 Nous les avons alors tir\u00e9s de leur sommeil et les uns se mirent \u00e0 interroger les autres\u00a0: \u00ab\u00a0Combien de temps sommes-nous rest\u00e9s ici\u00a0?\u00a0\u00bb Demanda l\u2019un d\u2019entre eux. \u00ab\u00a0Un jour, ou peut-\u00eatre moins\u00a0\u00bb, r\u00e9pondirent certains, avant de reconna\u00eetre\u00a0: \u00ab\u00a0Notre Seigneur conna\u00eet mieux que quiconque la dur\u00e9e de notre s\u00e9jour. Que l\u2019un de nous aille en ville avec cet argent et nous en rapporte les nourritures les plus pures. Qu\u2019il agisse avec discr\u00e9tion, afin de ne pas attirer l\u2019attention." }, { "surah": "18", "ayah": 20, "translation": "20 Si ces gens venaient \u00e0 nous d\u00e9couvrir, ils nous lapideraient ou nous ram\u00e8neraient de force \u00e0 leur culte. Nous serions alors \u00e0 jamais perdus.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 21, "translation": "21 Mais Nous avons fait en sorte qu\u2019ils soient d\u00e9couverts au moment o\u00f9 les uns s\u2019opposaient aux autres[765], afin qu\u2019ils sachent que la promesse d\u2019Allah ne peut que s\u2019accomplir et que l\u2019Heure sonnera in\u00e9luctablement[766]. Certains sugg\u00e9r\u00e8rent\u00a0: \u00ab\u00a0Condamnons l\u2019entr\u00e9e de la caverne. Leur Seigneur est le seul \u00e0 conna\u00eetre leur myst\u00e8re.\u00a0\u00bb Mais ceux qui eurent le dernier mot affirm\u00e8rent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous allons plut\u00f4t \u00e9riger \u00e0 cet endroit un sanctuaire.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 22, "translation": "22 Certains soutiendront qu\u2019ils \u00e9taient au nombre de trois, leur chien \u00e9tant le quatri\u00e8me, tandis que d\u2019autres affirmeront qu\u2019ils \u00e9taient cinq, six avec leur chien. Simples suppositions avanc\u00e9es sans aucune conviction. D\u2019autres, enfin, diront qu\u2019ils \u00e9taient sept, huit avec leur chien. Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Mon Seigneur conna\u00eet mieux que quiconque leur nombre dont bien peu sont inform\u00e9s.\u00a0\u00bb Ne t\u2019engage donc pas \u00e0 leur propos dans de longues discussions, mais contente-toi de rappeler ce qui t\u2019a \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9 sans interroger personne \u00e0 ce sujet." }, { "surah": "18", "ayah": 23, "translation": "23 Et ne dis jamais\u00a0: \u00ab\u00a0Je ferai telle chose demain\u00a0\u00bb," }, { "surah": "18", "ayah": 24, "translation": "24 sans prendre soin d\u2019ajouter\u00a0: \u00ab\u00a0Si Allah\u00a0le veut.\u00a0\u00bb Et si tu oublies, invoque le nom de ton Seigneur[767]. Et dis\u00a0: \u00ab\u00a0J\u2019esp\u00e8re que mon Seigneur me guidera vers le chemin le plus droit.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 25, "translation": "25 Ils demeur\u00e8rent dans leur caverne trois cents ans, auxquels ils ajoutent neuf ann\u00e9es[768]." }, { "surah": "18", "ayah": 26, "translation": "26 Dis\u00a0: \u00ab\u00a0Allah conna\u00eet mieux que quiconque la dur\u00e9e de leur s\u00e9jour. Lui seul conna\u00eet les myst\u00e8res des cieux et de la terre. Comme Il voit et entend parfaitement\u00a0! Les hommes n\u2019ont d\u2019autre ma\u00eetre qu\u2019Allah qui ne saurait associer qui que ce soit \u00e0 Ses d\u00e9crets.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 27, "translation": "27 R\u00e9cite ce qui t\u2019a \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9 du Livre immuable de ton Seigneur en dehors de qui tu ne saurais trouver de refuge." }, { "surah": "18", "ayah": 28, "translation": "28 Recherche patiemment la compagnie de ceux qui, matin et soir, invoquent leur Seigneur dans le seul espoir de Lui plaire[769]. Que ton regard ne se d\u00e9tache jamais d\u2019eux pour se tourner vers les fastes \u00e9ph\u00e9m\u00e8res de ce bas monde. N\u2019ob\u00e9is pas \u00e0 celui que Nous avons rendu indiff\u00e9rent \u00e0 Notre r\u00e9v\u00e9lation et qui, port\u00e9 aux exc\u00e8s, suit aveuglement ses passions." }, { "surah": "18", "ayah": 29, "translation": "29 Dis : \u00ab\u00a0Ceci est la v\u00e9rit\u00e9 \u00e9manant de votre Seigneur.\u00a0\u00bb Y croira qui voudra et la reniera qui voudra. Nous avons pr\u00e9par\u00e9 aux impies un feu dont les flammes les cerneront de toutes parts. S\u2019ils implorent de l\u2019eau, ils seront abreuv\u00e9s d\u2019une eau en \u00e9bullition, tel du m\u00e9tal en fusion[770], qui leur br\u00fblera le visage. Quelle horrible boisson et quelle inf\u00e2me demeure\u00a0!" }, { "surah": "18", "ayah": 30, "translation": "30 Quant \u00e0 ceux qui croient et accomplissent de bonnes \u0153uvres, qu\u2019ils sachent que Nous ne laisserons jamais se perdre la r\u00e9compense de ceux qui font le bien.\u00a0" }, { "surah": "18", "ayah": 31, "translation": "31 Ceux-l\u00e0 seront admis dans les jardins d\u2019Eden o\u00f9 couleront \u00e0 leurs pieds des rivi\u00e8res et o\u00f9 ils seront accoud\u00e9s sur des lits somptueux, par\u00e9s de bracelets d\u2019or et rev\u00eatus d\u2019habits verts de soie fine et de brocart. Quelle sublime r\u00e9compense et quelle magnifique demeure\u00a0!" }, { "surah": "18", "ayah": 32, "translation": "32 Propose-leur la parabole de deux hommes. A l\u2019un[771], Nous avons donn\u00e9 deux vignobles s\u00e9par\u00e9s par un champ cultiv\u00e9 et bord\u00e9s de dattiers." }, { "surah": "18", "ayah": 33, "translation": "33 Chacun des deux vignobles, entre lesquels Nous avons fait jaillir un ruisseau, donnait ses fruits sans que jamais la r\u00e9colte ne faiblit." }, { "surah": "18", "ayah": 34, "translation": "34 Disposant de fruits \u00e0 profusion, il dit \u00e0 son compagnon[772] au cours d\u2019une discussion\u00a0: \u00ab\u00a0Je suis plus riche que toi et plus puissant par mon clan.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 35, "translation": "35 P\u00e9n\u00e9trant dans son jardin, coupable envers lui-m\u00eame, il dit\u00a0: \u00ab\u00a0Je ne crois pas que tout ceci puisse un jour dispara\u00eetre." }, { "surah": "18", "ayah": 36, "translation": "36 Je ne crois pas non plus que sonnera l\u2019Heure. Et \u00e0 supposer que je doive \u00eatre ramen\u00e9 \u00e0 mon Seigneur, je conna\u00eetrai certainement un sort bien meilleur.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 37, "translation": "37 Son compagnon r\u00e9pliqua : \u00ab\u00a0Renies-tu Celui qui t\u2019a cr\u00e9\u00e9 de terre[773], puis d\u2019un liquide insignifiant, avant de faire de toi un homme\u00a0\u00e0 la forme accomplie ?" }, { "surah": "18", "ayah": 38, "translation": "38 Pour ma part, j\u2019ai pour Seigneur Allah auquel je n\u2019associe aucune divinit\u00e9." }, { "surah": "18", "ayah": 39, "translation": "39 Si seulement, en entrant dans ton jardin, tu disais\u00a0: \u201cTelle est la volont\u00e9 d\u2019Allah, il n\u2019est de force que par Allah\u201d.\u00a0Si tu me vois moins pourvu que toi en biens et en enfants, " }, { "surah": "18", "ayah": 40, "translation": "40 il se peut que mon Seigneur m\u2019accorde mieux que ton jardin et transforme ce dernier, par quelque calamit\u00e9 venant du ciel[774], en une terre glissante et inculte," }, { "surah": "18", "ayah": 41, "translation": "41 ou que l\u2019eau qui l\u2019arrose se perde dans les profondeurs de la terre, sans que tu puisses en retrouver trace.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 42, "translation": "42 Sa r\u00e9colte fut alors enti\u00e8rement d\u00e9vast\u00e9e. Il se mit \u00e0 se tordre les mains de d\u00e9pit, se souvenant de tous les biens investis dans ce jardin \u00e0 pr\u00e9sent totalement d\u00e9truit et s\u2019exclamant\u00a0: \u00ab\u00a0Si seulement je m\u2019\u00e9tais gard\u00e9 d\u2019associer de fausses divinit\u00e9s \u00e0 mon Seigneur\u00a0!\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 43, "translation": "43 Aucun clan ne put le pr\u00e9server du ch\u00e2timent d\u2019Allah dont il ne put lui-m\u00eame se prot\u00e9ger." }, { "surah": "18", "ayah": 44, "translation": "44 Car, en pareil cas, Allah seul, la v\u00e9ritable divinit\u00e9, est en mesure d\u2019apporter Son assistance \u00e0 Ses serviteur auxquels Il accorde toujours la r\u00e9compense la plus g\u00e9n\u00e9reuse et garantit toujours l\u2019issue la plus heureuse.\u00a0" }, { "surah": "18", "ayah": 45, "translation": "45 Propose-leur encore la parabole de cette vie, aussi \u00e9ph\u00e9m\u00e8re qu\u2019une v\u00e9g\u00e9tation qui, arros\u00e9e par la pluie que Nous faisons descendre du ciel, se gorge d\u2019eau et s\u2019enchev\u00eatre, mais finit par s\u2019effriter avant d\u2019\u00eatre emport\u00e9e par le vent. Allah a pouvoir sur toute chose." }, { "surah": "18", "ayah": 46, "translation": "46 Les richesses et les enfants sont la vaine parure de cette vie, contrairement aux bonnes \u0153uvres qui laissent esp\u00e9rer une r\u00e9compense plus g\u00e9n\u00e9reuse et plus durable aupr\u00e8s de ton Seigneur." }, { "surah": "18", "ayah": 47, "translation": "47 Le Jour o\u00f9 Nous d\u00e9placerons les montagnes et que la terre, mise \u00e0 d\u00e9couvert[775], appara\u00eetra dans toute son \u00e9tendue, Nous les rassemblerons tous, sans n\u00e9gliger un seul individu." }, { "surah": "18", "ayah": 48, "translation": "48 Les hommes, en rangs, compara\u00eetront devant ton Seigneur qui leur dira\u00a0: \u00ab\u00a0Vous voil\u00e0 venus \u00e0 Nous, tels que vous \u00e9tiez lors de votre premi\u00e8re cr\u00e9ation. Vous pr\u00e9tendiez pourtant que Nous ne mettrions jamais Nos menaces \u00e0 ex\u00e9cution.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 49, "translation": "49 Le registre des \u0153uvres sera alors d\u00e9pos\u00e9[776]. Les criminels, visiblement terrifi\u00e9s par son contenu, diront\u00a0: \u00ab\u00a0Malheur \u00e0 nous\u00a0! Qu\u2019a donc ce livre \u00e0 ne rien omettre, mais \u00e0 recenser chaque p\u00e9ch\u00e9 mineur et chaque p\u00e9ch\u00e9 majeur ?\u00a0\u00bb Ils y trouveront en effet chacune de leurs \u0153uvres, sans que nul ne soit l\u00e9s\u00e9 par ton Seigneur." }, { "surah": "18", "ayah": 50, "translation": "50 Lorsque Nous avons ordonn\u00e9 aux anges de se prosterner devant Adam, tous se sont ex\u00e9cut\u00e9s. Satan, quant \u00e0 lui, \u00e9tant du nombre des djinns, a transgress\u00e9 l\u2019ordre de son Seigneur. Choisirez-vous de le prendre, lui et sa descendance, pour ma\u00eetres en dehors de Moi, alors qu\u2019ils sont vos ennemis\u00a0? Quel d\u00e9testable choix que celui des impies\u00a0!" }, { "surah": "18", "ayah": 51, "translation": "51 Je ne les ai pas fait assister et participer \u00e0 la cr\u00e9ation des cieux et de la terre, ni m\u00eame \u00e0 leur propre cr\u00e9ation. Il ne me sied pas d\u2019avoir recours \u00e0 l\u2019assistance de ceux qui \u00e9garent les hommes parmi les d\u00e9mons." }, { "surah": "18", "ayah": 52, "translation": "52 Le Jour de la r\u00e9surrection, Allah dira\u00a0aux pa\u00efens : \u00ab\u00a0Faites appel \u00e0 ceux que vous pr\u00e9tendiez \u00eatre Mes \u00e9gaux.\u00a0\u00bb Ils les appelleront au secours, mais en vain. Nous aurons plac\u00e9 entre eux une vall\u00e9e de perdition." }, { "surah": "18", "ayah": 53, "translation": "53 Voyant le feu de l\u2019Enfer, les criminels seront persuad\u00e9s d\u2019y \u00eatre pr\u00e9cipit\u00e9s, sans le moindre espoir d\u2019y \u00e9chapper." }, { "surah": "18", "ayah": 54, "translation": "54 Nous avons propos\u00e9 aux hommes, dans le Coran, toutes sortes de paraboles et d\u2019exemples \u00e9difiants. Mais l\u2019homme est bien le plus acharn\u00e9 des disputeurs." }, { "surah": "18", "ayah": 55, "translation": "55 Qu\u2019est-ce qui emp\u00eache les hommes de croire au message de v\u00e9rit\u00e9 qui leur a \u00e9t\u00e9 apport\u00e9 et d\u2019implorer le pardon de leur Seigneur\u00a0? Attendent-ils de subir le sort de leurs devanciers ou de voir de leurs propres yeux le ch\u00e2timent fondre sur eux ?" }, { "surah": "18", "ayah": 56, "translation": "56 Nous n\u2019envoyons les Messagers que pour annoncer la bonne nouvelle et mettre en garde l\u2019humanit\u00e9. Mais les m\u00e9cr\u00e9ants usent de faux arguments pour r\u00e9futer la v\u00e9rit\u00e9, tournant en d\u00e9rision Mes enseignements et Mes avertissements." }, { "surah": "18", "ayah": 57, "translation": "57 Qui donc se charge d\u2019une plus grande iniquit\u00e9 que celui qui, exhort\u00e9 \u00e0 m\u00e9diter Nos signes, s\u2019en d\u00e9tourne en oubliant les m\u00e9faits qu\u2019il a perp\u00e9tr\u00e9s\u00a0? Nous avons recouvert leurs c\u0153urs de voiles qui les emp\u00eachent d\u2019en saisir le sens et rendu leurs oreilles sourdes \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9. Tu auras beau les inviter \u00e0 suivre le droit chemin, ils ne r\u00e9pondront jamais \u00e0 ton appel." }, { "surah": "18", "ayah": 58, "translation": "58 Ton Seigneur est le Tr\u00e8s Cl\u00e9ment, le Dieu de mis\u00e9ricorde. Il pourrait d\u00e8s \u00e0 pr\u00e9sent ch\u00e2tier les impies pour prix de leurs agissements, pr\u00e9cipitant ainsi leur ruine, mais un terme est fix\u00e9 pour leur ch\u00e2timent auquel ils ne sauraient \u00e9chapper." }, { "surah": "18", "ayah": 59, "translation": "59 Voyez ces cit\u00e9s que Nous avons an\u00e9anties en raison de leur iniquit\u00e9. Nous avions assign\u00e9 un terme pour leur destruction." }, { "surah": "18", "ayah": 60, "translation": "60 Mo\u00efse adressa un jour ces paroles \u00e0 son serviteur : \u00ab\u00a0Je n\u2019aurai de cesse de progresser tant que je n\u2019aurai pas atteint le lieu o\u00f9 se rejoignent les deux mers, duss\u00e9-je voyager de longues ann\u00e9es.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 61, "translation": "61 Mais, parvenus \u00e0 l\u2019endroit indiqu\u00e9, les deux hommes oubli\u00e8rent leur poisson qui se fraya un passage dans la mer." }, { "surah": "18", "ayah": 62, "translation": "62 Apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 les lieux, Mo\u00efse dit \u00e0 son serviteur : \u00ab\u00a0Apporte-nous notre d\u00e9jeuner. Ce voyage nous a durement \u00e9prouv\u00e9s.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 63, "translation": "63 Il r\u00e9pondit\u00a0: \u00ab\u00a0Te souviens-tu lorsque nous nous sommes arr\u00eat\u00e9s pr\u00e8s du rocher\u00a0? Eh bien, j\u2019ai oubli\u00e9 \u00e0 cet endroit le poisson. Seul Satan d\u2019ailleurs a pu me le faire oublier. \u00bb Le poisson s\u2019est fray\u00e9 de fa\u00e7on \u00e9tonnante un passage dans la mer[777]." }, { "surah": "18", "ayah": 64, "translation": "64 Mo\u00efse dit\u00a0: \u00ab\u00a0Voil\u00e0 justement le signe que nous attendions[778].\u00a0\u00bb Les deux hommes revinrent donc sur leurs pas." }, { "surah": "18", "ayah": 65, "translation": "65 Ils finirent par trouver pr\u00e8s du rocher l\u2019un de Nos serviteurs que Nous avions combl\u00e9 de Nos faveurs et dot\u00e9 d\u2019un immense savoir." }, { "surah": "18", "ayah": 66, "translation": "66 Mo\u00efse lui fit cette demande : \u00ab\u00a0Puis-je t\u2019accompagner afin d\u2019\u00eatre initi\u00e9 \u00e0 la sagesse qui t\u2019a \u00e9t\u00e9 enseign\u00e9e\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 67, "translation": "67 L\u2019homme r\u00e9pondit\u00a0: \u00ab\u00a0Tu ne pourras supporter ma compagnie." }, { "surah": "18", "ayah": 68, "translation": "68 Comment, en effet, pourras-tu te taire devant des actes que tu ne parviendras pas \u00e0 t\u2019expliquer\u00a0?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 69, "translation": "69 Mo\u00efse dit\u00a0: \u00ab\u00a0Tu trouveras en moi, par la volont\u00e9 d\u2019Allah, un homme patient et toujours ob\u00e9issant.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 70, "translation": "70 L\u2019homme dit\u00a0: \u00ab\u00a0Si tu dois m\u2019accompagner, ne m\u2019interroge sur aucun de mes gestes, mais attends que je t\u2019en donne moi-m\u00eame l\u2019explication.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 71, "translation": "71 Ils se mirent donc en route avant de monter \u00e0 bord d\u2019un bateau auquel l\u2019homme fit une br\u00e8che. Mo\u00efse s\u2019indigna\u00a0: \u00ab\u00a0Pour quelle raison l\u2019as-tu endommag\u00e9, pour en noyer les occupants\u00a0? Ton geste est inqualifiable !\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 72, "translation": "72 L\u2019homme dit\u00a0: \u00ab\u00a0Ne t\u2019ai-je pas averti que tu ne pourrais supporter ma compagnie ?\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 73, "translation": "73 Mo\u00efse s\u2019excusa\u00a0: \u00ab\u00a0Ne m\u2019en veux pas pour cet oubli. Montre-toi, au contraire, indulgent envers moi.\u00a0\u00bb" }, { "surah": "18", "ayah": 74, "translation": "74 Reprenant la route, ils rencontr\u00e8rent un gar\u00e7on que l\u2019homme tua. Mo\u00efse s\u2019\u00e9cria\u00a0: \u00ab\u00a0Tuer ainsi sans raison un \u00eatre innocent\u00a0?\u00a0Voil\u00e0 un acte odieux\u00a0!\u00a0\u00bb" } ]